Em qualquer dos casos, Temos que regressar à caverna. | Open Subtitles | ,بأي حال , يتوجب علينا العودة لذلك لكهف |
Temos que regressar. Temos que disparar contra o portal. | Open Subtitles | علينا العودة إلى هناك، ونطلق على البوابة مباشرةً بمزيد من الطاقة. |
Temos que regressar ao hospital antes deles. | Open Subtitles | علينا العودة الى المستشفى قبل ان يصلوا |
Temos que regressar ao nosso navio. Obrigado. | Open Subtitles | علينا العودة إلى سفينتنا شكراً. |
Temos que regressar para casa, ok? | Open Subtitles | لذا علينا أن نعود للبيت أتفقنا ؟ |
Temos que regressar à Terra o mais rápido possível. | Open Subtitles | علينا العودة للأرض بسرعة |
Seja o que for, agora Temos que regressar ao carro. | Open Subtitles | يجب علينا العودة الى السيارة |
Neeko, Temos que regressar. Não vamos conseguir encontrá-los nisto. | Open Subtitles | (نيكو) علينا العودة لايمكننا العثور عليهم هكذا |
Nós Temos que regressar. | Open Subtitles | يتحتم علينا العودة. |
Temos que regressar ao mundo real agora antes que a Aida nos faça desaparecer. | Open Subtitles | ينبغي علينا العودة إلى العالم الحقيقي قبل أن تجعلنا (إيدا) نختفي. |
Temos que regressar à Terra. | Open Subtitles | علينا العودة للأرض فحسب |
Temos que regressar ao Ponto de Desaparecimento. | Open Subtitles | علينا العودة لنقطة التلاشي. |
Então... Temos que regressar à Base. | Open Subtitles | -إذن علينا العودة إلى المقر |
Temos que regressar ao procurar. | Open Subtitles | علينا أن نعود ونجده |
- Não sei. Temos que regressar ao Armazém agora mesmo. | Open Subtitles | علينا أن نعود للمستودع حالاً |
- Temos que regressar lá. | Open Subtitles | علينا أن نعود |