"temos que regressar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علينا العودة
        
    • علينا أن نعود
        
    Em qualquer dos casos, Temos que regressar à caverna. Open Subtitles ,بأي حال , يتوجب علينا العودة لذلك لكهف
    Temos que regressar. Temos que disparar contra o portal. Open Subtitles علينا العودة إلى هناك، ونطلق على البوابة مباشرةً بمزيد من الطاقة.
    Temos que regressar ao hospital antes deles. Open Subtitles علينا العودة الى المستشفى قبل ان يصلوا
    Temos que regressar ao nosso navio. Obrigado. Open Subtitles علينا العودة إلى سفينتنا شكراً.
    Temos que regressar para casa, ok? Open Subtitles لذا علينا أن نعود للبيت أتفقنا ؟
    Temos que regressar à Terra o mais rápido possível. Open Subtitles علينا العودة للأرض بسرعة
    Seja o que for, agora Temos que regressar ao carro. Open Subtitles يجب علينا العودة الى السيارة
    Neeko, Temos que regressar. Não vamos conseguir encontrá-los nisto. Open Subtitles (نيكو) علينا العودة لايمكننا العثور عليهم هكذا
    Nós Temos que regressar. Open Subtitles يتحتم علينا العودة.
    Temos que regressar ao mundo real agora antes que a Aida nos faça desaparecer. Open Subtitles ينبغي علينا العودة إلى العالم الحقيقي قبل أن تجعلنا (إيدا) نختفي.
    Temos que regressar à Terra. Open Subtitles علينا العودة للأرض فحسب
    Temos que regressar ao Ponto de Desaparecimento. Open Subtitles علينا العودة لنقطة التلاشي.
    Então... Temos que regressar à Base. Open Subtitles -إذن علينا العودة إلى المقر
    Temos que regressar ao procurar. Open Subtitles علينا أن نعود ونجده
    - Não sei. Temos que regressar ao Armazém agora mesmo. Open Subtitles علينا أن نعود للمستودع حالاً
    - Temos que regressar lá. Open Subtitles علينا أن نعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more