"temos seis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدينا ستة
        
    • لدينا ست
        
    • لدينا ستّ
        
    • عِنْدَنا ستّة
        
    • أمامنا ستة
        
    Temos seis bares, três restaurantes e mais dois que nos querem lá. Open Subtitles لدينا ستة حانات، ثلاثة مطاعم، ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين.
    Ele não faz ideia que Temos seis pessoas na sala ao lado a trabalhar num novo esboço. Open Subtitles لا فكرة لديه أنّ لدينا ستة أشخاص في الغرفة المجاورة أعمل بالفعل على مشروع القانون
    No nosso GreenLab Temos seis ecossistemas primários que variam desde a água doce à água salgada. TED لدينا ستة نظم بيئية أساسية في معملنا الأخضر و التي تتدرج من الماء العذب و حتى الماء المالح.
    Temos seis níveis de segurança topo de gama, redundância passo a passo. Open Subtitles لدينا ست طبقات من الحماية القصوى و زيادة على ذلك في كل خطوة و ان استطاعت مجموعة اخرى فعل ذلك, اخرون كذلك
    O senhorio pôs-nos na rua. Temos seis semanas. Open Subtitles المالك سيقوم بإخراجنا من هنا, لدينا ست أسابيع فقط
    Para cumprirmos o horário, Temos seis minutos. Open Subtitles إن أردتم الإلتزام بالجدول الزمني، لدينا ستّ دقائق
    Temos seis opções. Open Subtitles عِنْدَنا ستّة خياراتِ.
    Temos seis caixas de roupa. Tem a certeza de que as quer todas no sótão? Open Subtitles لدينا ستة من هذه الصناديق هل أنت متأكد بانك تريدهم كلهم في الغرفة العلوية؟
    Temos seis meses de licença de maternidade... que nunca vamos usar mesmo. Open Subtitles لدينا ستة شهور إجازة للرعاية الأمومية، لا نستعملها بأي حال.
    Temos seis jogadores com negativa a uma disciplina. Open Subtitles لدينا ستة لاعبين أخفقوا على الأقل صف واحد
    Temos seis associados, e vamos fazer de tudo para tirá-lo daqui o mais depressa possível. Open Subtitles لدينا ستة شركاء، وسنفعل ما بوسعنا لنُخرجك من هنا بأسرع ما يمكن.
    Temos seis pessoas na sala de conferências que tiveram acesso directo ao que aconteceu. Open Subtitles لدينا ستة أشخاص في قاعة المؤتمرات الذين لديهم مقاعد الدرجة الأولى لهذا المعرض.
    Se me lembro, acho que Temos seis horas completamente sem filhos a a dia 14. Open Subtitles إن كنت أتذكر , أعتقد أن لدينا ستة ساعات بدون الأولاد في 14 من الشهر الجاري
    Temos seis Detectives e uma assistente, Belle. Open Subtitles لدينا ستة محققين في الوحدة ومساعدةٌ .. حسناء
    Temos seis indivíduos com armas automáticas "Steyr". Open Subtitles لدينا ستة مهددين جميعهم مسلحين بمسدسات ستاير.
    Cavalheiros, Temos seis tipos prestes a sair e a terem uma pequena surpresa. Open Subtitles حسناً, أيها السادة, لدينا ستة معتدين على وشك اظهار رؤوسهم و تلقي مفاجأة قذرة.
    Não, mas Temos seis helicópteros e todos os cães do estado à procura. Open Subtitles لا . لكن لدينا ست طائرات في الهواء و كل كلاب الشرطة تبحث خارجاً
    O que sei é que Temos seis horas até o pôr do sol. Open Subtitles كل ما أعرفه هو لدينا ست ساعات حتى تغرب الشمس
    Temos seis horas. Open Subtitles لدينا ست ساعات أعتقد انها كافيه
    Temos seis minutos até ao fecho, Jonah. Open Subtitles لدينا ست دقائق لموعد الإصدار، جونا.
    O tempo voa. Temos seis mulheres para interrogar. Open Subtitles لدينا ست زوجات لنسألهم.
    Podias ser útil. Temos seis corpos. Open Subtitles نحتاجكِ، لدينا ستّ جثث
    Temos seis alunas e uma professora. Open Subtitles عِنْدَنا ستّة طلابِ وa معلّم.
    Temos seis dias até à aniquilação. Open Subtitles أمامنا ستة أيام قبل أن تفنى الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more