"temos uma lista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدينا قائمة
        
    Tudo bem, temos uma lista dos seus anteriores parceiros de caça. Open Subtitles حسناً هذا جيد لدينا قائمة من الصيادين الآخرين من سجلات الحدائق
    Ao invés de uma lista de sintomas sem causa, temos uma lista de possíveis causas para um sintoma. Open Subtitles بدلاً من قائمة من الأعراض دون سبب لدينا قائمة بالأسباب المحتملة لعرض واحد
    temos uma lista das identidades secretas das pessoas que te queimaram. Open Subtitles لدينا قائمة بأشخاص مُتخفيين, تسببوا بطردك
    temos uma lista de expressões do perfil falso de encontros. Open Subtitles إذن لدينا قائمة من الكلمات من ملف موقع التعارف المُزيّف.
    Eliot, temos uma lista de pessoas que foram roubadas por comprarem carros por telemóvel. Open Subtitles اليوت , لدينا قائمة من الاشخاص الذين كان يتم خداعهم بشرائهم سيارات مزيفة
    Nós temos uma lista de espera muito longa, então, infelizmente, a nossa política sobre ausências não autorizadas é bastante rígida. Open Subtitles لدينا قائمة انتظار طويلة جدا لذا .. لسوء الحظ سياستنا
    É inteligente, mas também é muito arriscado porque, sabes, agora temos uma lista. Open Subtitles هذا ذكاء، لكن خطير جداً أيضاً، لأنك كما ترى أصبح لدينا قائمة
    A boa notícia é que temos uma lista de antes. Open Subtitles حسناً، الخبر السار أننا لدينا قائمة مسبقة
    E agora, entre a vossa avaliação e a carta de férias familiares, temos uma lista de seis a dez objetivos com que trabalhar no próximo ano. TED والآن، ما بين مراجعة الأداء وكتابة رسالة العطلة العائلية لدينا قائمة من ستة إلى عشرة أهداف نستطيعُ القيام بها في العام المقبل.
    Agora temos uma lista enorme de perguntas. TED الآن لدينا قائمة طويلة جدا من الأسئلة.
    Penso que o nosso conceito de religião funciona com aquele que temos. temos uma lista de religiões paradigmas e dos seus subgrupos. Se aparece alguma coisa de novo que pretenda ser uma religião, o que perguntamos, é: TED وأعتقد أن طريقة فهمنا للدين في الواقع هو أن لدينا قائمة لنماذج الأديان وأجزاءها الفرعية، صحيح؟ وإذا ظهر شيء جديد يدعي إنه دين، نسأل: "حسنا، هل هو مثل أي من هذه؟"
    Senhorita, temos uma lista. Open Subtitles سيدتي لدينا قائمة
    temos uma lista de espera muito extensa. Open Subtitles لدينا قائمة إنتظار كبيرة.
    temos uma lista boa. Open Subtitles لدينا قائمة رائعة
    - temos uma lista impecável. Open Subtitles - لدينا قائمة كبيرة لهم
    Agora, graças ao Louis, temos uma lista de homens licenciados em Tallahassee que vivem na área de Miami e que foram alunos dele. Open Subtitles بفضل (لوِس)، بات لدينا قائمة بمتخرّجين في (تالاهاسي) يقيمون في منطقة (ميامي)... تلقوا دروسًا معه
    temos uma lista com mais de 30 vítimas. Não entendo. Open Subtitles لدينا قائمة أكثر من 30 ضحية .
    Lily, é por isso que temos uma lista de espera, para que as pessoas possam esperar e ter uma oportunidade de forma justa, e foi isso que a vovó June fez. Open Subtitles إسمعي ، يا (ليلي) ، لأجل ذلك لدينا قائمة في الشبكة المتحدة لمشاركة الأعضاء حتى يستطيع الأشخاص إنتظار دورهم للحصول على فُرصة و هذا شيءٌ عادل تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more