Temos uma reunião em poucos minutos, precisamos fazer isto rápido. | Open Subtitles | لدينا اجتماع في غضون دقائق لذا علينا أن نسرع |
Agora Temos uma reunião. Que se lixe a reunião. | Open Subtitles | لدينا اجتماع يجب ان نلحق به سحقاً للاجتماع |
Temos uma reunião às 8h com uma Companhia de Seguros. | Open Subtitles | ونحن لدينا موعد الساعة 8 صباحا مع شركة التأمين |
Temos uma reunião com o Conservador amanhã à tarde. Tem cuidado, filho. | Open Subtitles | لدينا موعد مع المسؤل غداً ظهراً |
Temos uma reunião da equipa na sala de conferências, após o jantar. | Open Subtitles | إستمعو إلي. لدينا إجتماع للفريق في حجرة المؤتمرا بعد العشاء مباشره. |
Temos uma reunião com o Landers e com os investidores dele. | Open Subtitles | نحن لدينا لقاء مع لاندرز و رجاله الممولين بعد ساعه |
Temos uma reunião de pessoal agendada para as 9h30. | Open Subtitles | لدينا اجتماع لكلّ الموظفين مبرمج على الـ9: 30 |
Temos uma reunião de competência com a direcção na quinta-feira. | Open Subtitles | لدينا اجتماع تحديد الكفاءة مع .مجلس الإدارة هذا الخميس |
Temos uma reunião importante com os advogados, amanhã, por este caso. | Open Subtitles | لدينا اجتماع مهم غدا مع المجلس في القضية الحاسمة |
Importa-nos porque Temos uma reunião e já estamos atrasados. | Open Subtitles | إن لم تكن تمانع أمانع في الواقع لأنه لدينا اجتماع و لقد تأخرنا قليلاً |
Nós Temos uma reunião marcada para as 11 horas com o Sr. Lawson. | Open Subtitles | لدينا اجتماع مع السيد ايد لارسون في الحادية عشرة |
Também Temos uma reunião esta tarde com um possível investidor. | Open Subtitles | و لدينا اجتماع بعد الظهر مع مستثمر محتمل. |
Olha para a minha máquina do tempo! Temos uma reunião. | Open Subtitles | أنظر إلى ألتي الزمنية ، لدينا موعد |
Temos uma reunião com a equipa da campanha da minha mãe. | Open Subtitles | لدينا موعد مع فريق حملة والدتي |
Sra. Underhill, a Kim e eu Temos uma reunião na sociedade histórica, voltamos mais tarde. | Open Subtitles | علينا الرحيل سيّدة (أندرهيل)، أنا و(كيم) لدينا موعد بالجمعية التاريخية وسنعود بعد الظهرة، |
Desculpe-me, peço muita desculpa de a incomodar, mas Temos uma reunião com o Sr. Nazachov. | Open Subtitles | اعذرني, آسف للإزعاج ( لكن لدينا موعد مع السيد ( نازتشوف |
Temos uma reunião com o Sr. Kaufmann. | Open Subtitles | مرحباً ، لدينا موعد مع السيد "كوفمان" |
Certo, tens que te vestir. Temos uma reunião em 30 minutos. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن نجعلك ترتدى ملابسك لدينا إجتماع بعد ثلاثين دقيقة |
Nós Temos uma reunião séria do "Sci-fi Club" hoje a noite. | Open Subtitles | لدينا إجتماع جدّي في نادي الخيال العلمي الليلة |
Sei que Temos uma reunião amanhã, mas gostava de adiantar as coisas para te pôr a par de tudo. | Open Subtitles | اعلم انه لدينا لقاء مجدول غداً لكنني احب العمل بسرعة و اقتدار و ان اجعلك تتماشى مع السرعة |
Sei que Temos uma reunião agendada para amanhã, mas surgiu algo. | Open Subtitles | أعلم أن لدينا لقاء مقررٌ ليوم الغد، لكنّ أمرًا ما طرأ |
Amanhã eu e Maggie Temos uma reunião na escola do Sean. | Open Subtitles | سأسعد للقبول، لكني و(ماجي) لدينا مقابلة مع معلم (شون) غداً |
Isso não será necessário. De qualquer forma, Temos uma reunião marcada amanhã à noite, para tratarmos de toda esta confusão. | Open Subtitles | على أية حال هناك اجتماع مرتب ليلة الغد لهذه المسألة برمتها |