E é por isso que nós, na Fundação Bertelsmann, temos investido tanto tempo e esforço a pensar sobre alternativas para este sector | TED | و هذا هو السبب في أننا في مؤسسة برتلسمان قد استثمرنا الكثير من الوقت والجهد للتفكير في بديل لهذا القطاع. |
Pensem nisso por um momento: o ISIS dedicou tempo e esforço para garantir que a sua mensagem chega a surdos e deficientes auditivos. | TED | فكروا بذلك للحظة: بذلت داعش الوقت والجهد للتأكد أن رسالتها تصل إلى الصُم وضعيفي السمع. |
Mas numa cultura obcecada pela imagem, estamos a treinar os nossos filhos para gastarem mais tempo e esforço mental no seu aspecto, descurando todos os outros aspectos das suas identidades. | TED | ولكن بثقافة مههوسة بالشكل، نحن نربيهم على قضاء الوقت والجهد بالإهتمام بمظهرهم على حساب الجوانب الأخرى من هويتهم |
Felizmente para si, só trabalha nas noites de quinta-feira, pois o seu plano exigiu bastante tempo e esforço. | Open Subtitles | من حسن حظك,أن تعملين ليالي الخميس فقط لأنك خطتك الصغيرة احتاجت الكثير من الوقت و الجهد الإضافيين, صحيح؟ |
Não. Isto exigiu muito tempo e esforço. | Open Subtitles | لا، هذا يأخذ كثير من الوقت والمجهود |
Tens que dedicar o mesmo tempo e esforço nas tuas necessidades, | Open Subtitles | لا، بدون أعذار عليك أن تمنحي الجهد والوقت نفسه |
Isto exige imenso tempo e esforço. Muitas pessoas podiam chamar-lhe uma distração. | TED | يستغرق قدرا كبيرا من الوقت والجهد. الكثير من الناس سوف يسميها تشتيت الانتباه. |
Tu não pensas no tempo e esforço investidos neste filme? | Open Subtitles | ألا تستطيع التفكير في الوقت والجهد اللذين بُذلا لصنع هذا الشريط؟ |
Sabes exactamente quanto tempo e esforço investi em ti. | Open Subtitles | أنت تعلم تماماً كم من الوقت والجهد وضعت عليك |
Todo este tempo e esforço e é tudo o que somos. | Open Subtitles | كل هذا الوقت والجهد وهذا ما نحن عليه |
E, se ela morrer, ele pode ir embora, e gastei muito tempo e esforço nele para deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | وإذا توفيت، فقد يترك قوة الشرطة، وقد يرحل، وقد إستثمرت الكثير من الوقت والجهد في هذا الشاب، ولن أترك ذلك يحدث! |
ALSO, THE GAME." (Risos) A quantidade de tempo e esforço necessários é absolutamente incrível. | TED | وأيضاً اللعبة." (ضحك) ومقدار الوقت والجهد المبذول لفعل ذلك غير معقول على الإطلاق. |
Consomem demasiado tempo e esforço, alguém se magoa sempre e prefiro estar sozinha. | Open Subtitles | أنها تأخذ الكثير من الوقت و الجهد شخص ما دائما يتأذى وأود فقط أن اكون في الواقع وحدي |
Todo o dinheiro, tempo e esforço, todos os favores do mundo nunca vão poder igualar o que tu lhe tiraste. | Open Subtitles | كل المال، و الوقت و الجهد كل الفضائل في العالم لا يعادل قيمة أن تبتعدي عنها |
Consegue imaginar o tempo e esforço que uma pessoa ia precisar para encontrar o seu gémeo de orelha? | Open Subtitles | أيمكنكِ تخيُّل الوقت والمجهود الذي سيبذله المرء لإيجاد آذان متطابقة له؟ -بإفتراض وجودهم أصلًا . -حسنًا، فلنفترض أنها وجدتهم . |
Quer dizer, tu dedicas-lhe o teu tempo e esforço, e elas apenas querem... ser amigas. | Open Subtitles | ...أقصد, تضع كل هذا الجهد والوقت, ويريدون أن يكونوا أصدقاء فقط |