Passámos muito tempo juntas e uma coisa levou à outra. | Open Subtitles | لقد قضينا الكثير من الوقت معاً نعمل على التفاصيل وأعتقد أن أمر واحد يقود إلى الأخرون |
Conhecemo-nos a andar nos corredores, a passar o tempo juntas, à espera que acontecesse. | Open Subtitles | التقينا بينما كنّا نمشي بالممرّات نمضّي الوقت معاً ننتظر لحدوث الولادة |
Sim, pensei que fosse bom passar-mos um tempo juntas. | Open Subtitles | أجل, ظننت أنه سيكون من الجيد أن نقضي بعض الوقت معاً |
De forma alguma. É bom que passem um tempo juntas. | Open Subtitles | ـ لا على الإطلاق ـ لا يضايقكِ القضاء الوقت معا |
Eu sei, mas tínhamos de passar algum tempo juntas e não endividar-nos. | Open Subtitles | حسناً، أعرف، ولكن من المفترض أن نقضي بعض الوقت سوياً... وليس أن ندخل في دَين. |
Quando temos apenas cinco pessoas a tentar salvar o planeta, é bom que se deem bem, porque vão ter de passar imenso tempo juntas. | TED | وإذا ما كان لديك فقط خمسة أشخاص يحاولون إنقاذ الكوكب، فحريّ بكم أن تحبوا بعضكم البعض، لأنكم ستقضون الكثير من الوقت معًا. |
Eu sabia que se passassem algum tempo juntas, vocês haviam de se dar bem. | Open Subtitles | علمت أنه بعد إمضاء بعض الوقت معاً ستتفقان |
Quero dizer que... eu sei que não andámos muito... tempo juntas este ano... mas eu acho que somos próximas o suficiente... para que sejamos honestas uma com a outra. | Open Subtitles | مغزاي هو.. أعلم أننا لم نقضي الكثير من الوقت معاً هذه السنة |
É só, que vocês tem passado tanto tempo juntas. | Open Subtitles | لا بُد إنّكم تقضون كثير من الوقت معاً. |
Em breve, vamos passar imenso tempo juntas, prometo. | Open Subtitles | وقريباً سوف نمضي الكثير من الوقت معاً , اعدك |
Acho que devíamos passar algum tempo juntas. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب علينا قضاء المزيد من الوقت معاً |
Agora que ele regressou à campanha eleitoral, pensei que nós pudéssemos passar algum tempo juntas. | Open Subtitles | مارأيك لنعود في حملته الإنتخابيه أظن بأننا أنا وأنتِ يمكننا قضاء بعض الوقت معاً |
Queria que passássemos algum tempo juntas. | Open Subtitles | فقد أرادتنا أن نقضى بعض الوقت معاً |
Lamento por domingo, mas voltaremos a passar muito tempo juntas brevemente. | Open Subtitles | آسفة بالنسبة للأحد لكننا سنقضي الكثير من الوقت معا قريبا جدا |
Nós quase não passamos tempo juntas. | Open Subtitles | انه من الصعب ان نقضي الوقت معا |
Passámos algum tempo juntas nos últimos meses. | Open Subtitles | لقد قضينا بعض الوقت معا... في الأشهر القليلة الماضية |
Peggy, acho que vamos passar muito tempo juntas. | Open Subtitles | بيجي)، أظن أننا سنقضي الكثير من الوقت سوياً) |
Prometeste que íamos passar algum tempo juntas. | Open Subtitles | وعدتني بأن نمضي بعض الوقت معًا. |
As nossas famílias passam muito tempo juntas. | Open Subtitles | عائلاتنا تمضي الكثير من الوقت سوية |
Viemos passar tempo juntas. | Open Subtitles | -نحن هنا لنمضي الوقت مع بعضنا |
As outras famílias passam tempo juntas. | Open Subtitles | العائلات الأخريات يقضون الأوقات معاً |