"tempo longe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوقت بعيدا
        
    • الوقت بعيداً
        
    Estou passando muito tempo longe de casa.. Open Subtitles أني أقضي الكثير من الوقت بعيدا عن المنزل
    Acho que ele precisava de um tempo longe disto tudo. Open Subtitles اظنه كان يحتاج بعض الوقت بعيدا عن المعارك
    Bom, acho que algum tempo longe do teu pai também seria bom para ti. Open Subtitles حسنا .اعتقد ان بعض الوقت بعيدا عن والدك قد يكون جيد لكي ايضا
    Ela precisava de um tempo sozinha, um tempo longe da família. Open Subtitles إحتاجت لوقت تقضيه مع نفسها بعض الوقت بعيداً عن العائلة.
    Não quero passar mais tempo longe de ti. Open Subtitles أنا لا أريد أن اقضي مزيداً من الوقت بعيداً عنك
    Provavelmente é bom para ela ficar algum tempo longe dos pais. Open Subtitles لربّما من الجيّد لها أن تحظى ببعض الوقت بعيداً عن والديها.
    Preciso... Passar um tempo longe de ti, de nós. Open Subtitles انا فقط بحاجه بقضاء بعض الوقت بعيدا عنك وبعيدا عنا
    Talvez me faça bem passar um tempo longe deste lugar. Open Subtitles ربما أبلى حسناً. لقضاء بعض الوقت بعيدا عن هذا المكان.
    Tanto tempo longe do terreno, pensei que já sabias relativizar. Open Subtitles كل هذا الوقت بعيدا عن الميدان إعتقدت أنك تعلمت منظورا
    Apenas preciso de algum tempo longe disto. Open Subtitles أحتاج فحسب لبعض الوقت بعيدا عن هذا
    Todo o tempo longe da tua família. Open Subtitles كل هذا الوقت بعيدا عن عائلتك؟
    Ainda precisamos de tempo longe um do outro. Open Subtitles ما زلنا بحاجة لبعض الوقت بعيداً عن بعضنا البعض
    O tempo longe de casa passa de maneira diferente e simplesmente presumi, que pensavas que estava bem. Open Subtitles تمضية بعض الوقت بعيداً عن المنزل شيء مختلف وأنا فقط ظننت حقاً أنك ستفترض أنني بخير
    Estava a precisar de algum tempo longe dele. Open Subtitles احتجت إلى بعض الوقت بعيداً عنه
    Só quero algum tempo longe de ti! Open Subtitles - أريد فقط أن أقضي بعض الوقت بعيداً عنك
    Eu sei que disseste que precisavas de um tempo longe de Gotham. Open Subtitles أعرف أنكِ تحتاجين لبعض الوقت بعيداً عن (غوثام)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more