Sabe-se lá quanto tempo passou desde que alguém tomou conta dele, ou se alguma vez houve um homem por perto dele com capacidade de coerência? | Open Subtitles | مَن يدري كم مضى منذ أن قام أحد برعايته أو إن كان ثمّة رجل بحياته على أيّ درجة من الترابط؟ |
Quanto tempo passou desde que íamos juntos à aula? | Open Subtitles | أتساءل كم مضى منذ أن كنا في محاضرة معاً |
Quanto tempo passou desde então? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ ذلك الحين؟ |
Quanto tempo passou desde o seu último copo? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن تناولت أخر كأس |
Quanto tempo passou desde que tiveste alguma actividade sexual? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت منذ أن حظيتِ بنشاط جنسي؟ |
Quanto tempo passou desde que te vi? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت منذ أن رأيتك؟ |
Sabe quanto tempo passou desde a última leitura que fiz? | Open Subtitles | أتعلم كم مر من الوقت على آخر مرة قرأت فيها؟ |
Se soubermos que fracção do urânio numa rocha se tenha transformado em chumbo, poderemos calcular quanto tempo passou desde que a rocha se formou. | Open Subtitles | إذا عرفت أي جزء من اليورانيوم في صخرة تحول إلى رصاص يمكنك حساب كم من الوقت مضى |
E quanto tempo passou desde a sua perda? | Open Subtitles | و.. كم من الوقت مضى منذ فقدته ؟ |
Quanto tempo passou desde a última vez que teve relações com uma mulher? | Open Subtitles | كمْ مضى منذ كنت في علاقة مع امرأة؟ |
Quanto tempo passou desde que me viu pela última vez? | Open Subtitles | كم مضى منذ آخر مرة رأيتني فيها؟ |
Quanto tempo passou desde que saiste do abrigo? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن غادرت المخبأ؟ |
Quanto tempo passou desde que pegou num martelo no matadouro? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت... منذ آخر مرة سدّدت فيها ضربة قاتلة بمطرقتك في الحظيرة؟ |
Quanto tempo passou desde que ele te deu o que você queria? | Open Subtitles | كم مر من الوقت منذ أن أعطاكي ما تريدينه؟ |
Quanto tempo passou desde que o polícia Liddy foi esfaqueado? | Open Subtitles | كم من الوقت مضى على طعن الشرطي (ليدي)؟ |