"tenham calma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اهدأوا
        
    • فليهدأ
        
    • إهدأوا
        
    • خذ الأمور بسهولة
        
    • تمهلوا
        
    • كونوا هادئين
        
    • أهدأوا
        
    • استرخوا
        
    • ابقوا هادئين
        
    • أعتبر أن من السهل
        
    • اهدئوا
        
    • اهدءوا جميعاً
        
    • اهدؤوا
        
    • اهداءو
        
    • الجميع يهدأ
        
    Tenham calma, rapazes. Há massa suficiente para todos. Open Subtitles اهدأوا يا فتيان هناك ما يكفي من المال للجميع
    Ouçam, Tenham calma. É normal haver falsos alarmes. Open Subtitles فليهدأ الجميع, الإنذارات الخاطئة تحدث طوال الوقت
    Tenham calma. Não fizemos nada de suspeito, por isso Tenham calma. Open Subtitles كفوا عن الهلع ، لم نفعل شئ مريب ، إهدأوا
    Tenham calma, Sr. Smith, Sr. Kerkhoff. Open Subtitles ولي فندوم من "العودة إلى المستقبل". - خذ الأمور بسهولة هناك، والسيد سميث، والسيد Kerkhoff.
    Tenham calma, há que chegue para todos, mas ajudar-me-ia imenso se tivessem os cigarros certos. Open Subtitles حسناً تمهلوا, هناك كمية كافية للجميع سيساعدني حقاً
    Tenham calma. Open Subtitles أيّها الزبائن، كونوا هادئين
    Está bem. Tenham calma, todos. Open Subtitles حسناً، أهدأوا جميعاً.
    Está tudo bem, Tenham calma, as coisas que pediram vêm a caminho. Open Subtitles حسـنا ماذا تريد جميكم استرخوا أنا هنا للتفاوض معكم كيف حالكم هل انتم بخير
    E vocês Tenham calma. Open Subtitles يا رفاق,ابقوا هادئين
    Tenham calma. Open Subtitles أعتبر أن من السهل.
    Tenham calma. Tudo calmo que está tudo bem. Open Subtitles اهدئوا، اهدئوا كل شئ على ما يرام
    Tenham calma. Não faço ideia do que estes dois estão a falar. Open Subtitles حسنًا يا قوم، اهدأوا لا أدري ما الذي يتحدث عنه هذان الاثنان
    Tenham calma. Basta não desativarem as firewall. Open Subtitles حسناً اهدأوا لكن لا تعطّلوا الملفات
    - Pessoal, Tenham calma. - Já desperdiçámos tempo suficiente. Open Subtitles اهدأوا يا رفاق - أضعنا وقتاً كثيراً بالفعل -
    Tenham calma! Open Subtitles فليهدأ الجميع نحن جميعا متعبون
    - Pessoal, Tenham calma. Open Subtitles فهمنا، فليهدأ الجميع، اتّفقنا؟
    Tenham calma. Só mais um minuto e estará tudo acabado. Open Subtitles إهدأوا ، هذا هو المطلوب دقيقة واحدة أخرى ، سأكون معكما
    Tenham calma, sim? Open Subtitles خذ الأمور بسهولة ، أليس كذلك؟
    - Para trás, meus senhores. E minha senhora. Meus senhores, Tenham calma! Open Subtitles تمهلوا أيها السادة و أيتها السيدة أرجوكم
    Todos, Tenham calma. Open Subtitles الجميع فقط كونوا هادئين
    - Tenham calma. Open Subtitles ـ حسناً، فقط أهدأوا
    Mas, rapazes, Tenham calma. Não se preocupem. Open Subtitles لكن ، مهلاً يا رفاق استمعوا إلىّ ، استرخوا
    Tenham calma Open Subtitles ابقوا هادئين
    Tenham calma. Open Subtitles أعتبر أن من السهل.
    Tenham calma, isto é novidade para todos. Open Subtitles اهدئوا .. هذه اخبار لنا جميعاً
    Tenham calma. Open Subtitles اهدءوا جميعاً!
    Pessoal, Tenham calma. Open Subtitles اهدؤوا يا فتيان
    Tenham calma, somos atores. Open Subtitles اهداءو ، نحن ممثلون
    Tenham calma, está bem? Open Subtitles الجميع يهدأ , حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more