Tenho algumas perguntas, mas não são sobre a bola de ténis | Open Subtitles | ـ لا لدي بعض الأسئلة ولكن ليست عن كرة التنس |
Capitão, vou ter consigo a enfermaria. Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | كابتن، سألتقي بكم في المستوصف لدي بعض الأسئلة |
Eu Tenho algumas perguntas difíceis. Preciso de respostas diretas. | Open Subtitles | لديّ بعض الأسئلة الصعبة وأريد بعض الأجوبة المباشرة |
Ainda bem, porque Tenho algumas perguntas que precisam de respostas. | Open Subtitles | هذا جيّد، لأن لديّ بعض الأسئلة التي تحتاج لإجابات |
Agora Tenho algumas perguntas para si. | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة من أجلك الآن بالطبع, نعم. |
Tenho algumas perguntas importantes para fazer à vítima. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة المهمة التي أريد أن أسألها للضحية |
Agora que sabe a história da minha vida, Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف قصة حياتي أنا لدي بعض الأسئلة |
Tenho algumas perguntas que quero fazer aos teus pais. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة أريد أن أسأل أبوك وأمك |
Gostava de esquecer todos esses anos mas Tenho algumas perguntas, perguntas que só ele pode responder. | Open Subtitles | للسنوات الأربع الماضية أريد أن أجعل هذه السنوات خلفي لاكن لدي بعض الأسئلة أسئلة فقط هو من يستطيع إجابتها |
Tenho algumas perguntas a respeito do envolvimento do Presidente nos relatórios médicos. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة التابعة المتعلقة بتورط المحافظ بتقرير النفايات |
Por acaso eu Tenho algumas perguntas sobre um projecto em que ele trabalhou, há uns anos atrás. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ بعض الأسئلة حول مشروع عمل عليه قبل بضع سنوات |
Sabia que ias aparecer aqui. E ainda bem que apareceste. - Porque Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | وعلمتأنكَستظهرهنا، و انا سعيد لقيامك بذلك ، لأنّي لديّ بعض الأسئلة. |
JUSTIN WALSH "LEILOEIRO" Antes de falarmos de negócios, Tenho algumas perguntas sobre a sua segurança. | Open Subtitles | قبل أن نخوض في أمر الأعمال, كانت لديّ بعض الأسئلة حول وسائل الحراسة عندك |
Mas antes Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | ولكن أولاً، لديّ بعض الأسئلة أُريدكِ أن تُجيبينني عليها |
Tenho algumas perguntas para poder começar. Rod Sebring... parece que você tem uma ligação muito intensa com ele. Sim... | Open Subtitles | حسناَ لدي بضعة أسئلة للبداية " رود سيبرنق " من الواضح لديك اتصال عميق تجاهه أجل |
Se não se importa, Tenho algumas perguntas, que gostaria de fazer. | Open Subtitles | -لا شيئ إذا كنتِ لا تمانعين لدي بضعة أسئلة أريد أن أبدء بها |
Olá. Eu própria Tenho algumas perguntas para o Sr. Carter. | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة السيد كارتر نفسي. |
Dado ser a sua primeira visita, Tenho algumas perguntas pessoais. | Open Subtitles | بالنظر إلى أنّها أول رحلة لك، لديّ بضعة أسئلة. |
Tenho algumas perguntas para lhe fazer, se não houver problema. | Open Subtitles | لدي بضعة اسئلة اوجهها إليك إن كنت لا تمانع |
Tenho algumas perguntas sobre as feridas da mãe. | Open Subtitles | أنا عِنْدي بَعْض الأسئلةِ حول جروحِ الأمَّ. |
- Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | عندي بعض الأسئلة |
Tenho algumas perguntas à fazer, se você puder responder. | Open Subtitles | لدي بعض الاسئلة لديك ان استطعت ان تجيبي عليهم |
Tenho algumas perguntas para si! | Open Subtitles | السيد نائب الرئيسة , لدينا بعض الأسئلة لك |
Já estou actualizado, detective. Apenas Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | إنّي على علم بالمُستجدّات، أيّتها المُحققة، إنّما لديّ بضع أسئلة فحسب. |
Posso entrar? Tenho algumas perguntas para si. | Open Subtitles | هل يمكني الدخول، لديّ بعض الاسئلة أريد سؤالك عنها |