Não para mim. Agora tenho de contar à tua mãe. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي الآن، عليّ أن أخبر والدتكِ! |
Apenas eu. Eu é que tenho de contar à Callie. | Open Subtitles | انه انا فقط أنا من عليّ أن أخبر (كالي) |
Agora, tenho de contar à família da Mimi. | Open Subtitles | والان, عليّ أن أخبر عائلة ( ميمي ) |
tenho de contar à Ellie no que está metida. | Open Subtitles | علي أن أخبر (إيلي) بالذي ورطت نفسها فيه |
tenho de contar à Presidente. | Open Subtitles | -يتعين عليّ إخبار الرئيسة -لربما يجب أن تؤجل |
Sabes que, pelo menos, tenho de contar à Lily. | Open Subtitles | أعني، تعلم (على الأقل يجب أن أخبر (ليلي |
tenho de contar à família dela. | Open Subtitles | علي أن أخبر عائلتها |
Eu tenho de contar à Lizzy. | Open Subtitles | علي أن أخبر (ليزي) |
tenho de contar à minha sestra. | Open Subtitles | عليّ إخبار أختي |
Vou manter a porcaria do encontro com a Brooke, mas tenho de contar à Zelda. | Open Subtitles | سأحتفظ بموعدي الغبي مع (بروك)، لكن يجب أن أخبر (زيلدا) عنه. |
Mas tenho de manter o segredo, por isso de algum modo, tenho de contar à Piper que nunca mais posso vê-la e sem dizer o porquê. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أحافظ على هذا السر، بطريقة ما... يجب أن أخبر ( بايبر ) أنه لايمكنني رؤيتها مجدداً على الإطلاق ولا يمكنني إخبارها السبب |