Pai, Tenho de dizer-te algo que já devia ter-te dito! | Open Subtitles | أبي , عليّ أن أخبرك بأمر توّجبعليّإخباركبه! |
Tenho de dizer-te, Barry, estás a fazer um óptimo trabalho. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك يا (باري)، أنت تقوم بعمل رائع. |
Tenho de dizer-te uma coisa. Não podemos ir para um lugar sossegado? | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أخبرك به ألا يمكننا الذهاب إلى مكان هادئ ؟ |
Tenho de dizer-te, ninguém gosta de ti assim. Talvez isto seja demais. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك أن لا أحد يحبك هكذا ربما موضوع الكابتن هذا كثير عليك |
Tenho de dizer-te uma coisa. É melhor ser ao ouvido. | Open Subtitles | ثمة شيء أريد أن أخبرك به من الأفضل أن أهمس لك به |
Sei que acabámos de nos conhecer, mas Tenho de dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | لانى عرفتك منذ ايام قليلة هناك شىء يجب ان اخبرك بة |
James... Tenho de dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | "جيمس"... هناك شيء ما لابد أن أخبرك به. |
Tenho de dizer-te, Bodhisattva, Essa merda que dizes não têm preço. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك يا صاح هذا مكلّف للغاية! |
Tenho de dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك بشئ |
Quantas vezes mais Tenho de dizer-te isso? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك ذلك؟ |
Tenho de dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك بشيء ما |
Tenho de dizer-te, Hank. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك يا "هانك" |
Mas tenho de dizer-te: Fui eleito por judeus. | Open Subtitles | لكني يجب أن أخبرك أني منتخب من قبل اليهود |
Olha, há tantas coisas que Tenho de dizer-te... | Open Subtitles | أنظر، لدي العديد من الأشياء التى يجب أن أخبرك بها |
Espera, vem cá. Tenho de dizer-te outra coisa. | Open Subtitles | انتظر, تعال هنا يجب أن أخبرك بشىء آخر |
Juan, Tenho de dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | جوان .. يجب أن أخبرك شيئا |
Porque, John, Tenho de dizer-te, sinais e sonhos e... | Open Subtitles | لأنه يجب أن أخبرك يا "جون"، الإشارات و الأحلام... |
Tenho de dizer-te, por causa do teu ferimento, estás apto a reformar-te com todos os benefícios. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بسبب جرحك، أنّك مؤهل للتقاعد مع فوائد كاملة. |
Não, Tenho de dizer-te uma coisa, CJ, ouve. | Open Subtitles | لا، أريد أن أخبرك بشيء، أنصت إلي |
Tenho de dizer-te uma coisa importante. | Open Subtitles | هناك شيء هام أريد أن أخبرك به |
Quantas vezes Tenho de dizer-te que não roubei o anel? | Open Subtitles | كم مرة يجب ان اخبرك بأنني لم اسرق الخاتم؟ |
Como és nova por aqui, Tenho de dizer-te que é meu dever oficial dar a todos os visitantes uma viagem guiada no meu barco. | Open Subtitles | و بما انك جديدة هنا يجب ان اخبرك انه من مهامى الاساسية هنا ان اقدم لكل الوافدين الجدد رحلة توضيحية خاصة على مركبى |
Andrew, Tenho de dizer-te... que começo a sentir-me insegura. | Open Subtitles | اندرو يجب ان اخبرك... ...بدأت ان اقلق. |
Sook, Tenho de dizer-te uma coi... | Open Subtitles | (سوك)، لابد أن أخبرك بشىء... |