"tenho de falar com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أتحدث معها
        
    • يجب أن أتحدّث معها
        
    • يجب أن أتكلم معها
        
    Bolas, Tenho de falar com ela. Pedir-lhe desculpa. Open Subtitles يا إلهي ، يجب أن أتحدث معها ، عليّ الإعتذار
    Desculpa, mas Tenho de falar com ela. Ela é uma professora e é para respeitar, mesmo os substitutos. Open Subtitles المعذرة , أنا يجب أن أتحدث معها , المعلمون سيحترموننا حتي إذا إنهم يملأون...
    Temos que chamar a agente Dunham. Tenho de falar com ela imediatamente. Open Subtitles يجب أن نتصل بالعميلة (دونام)، يجب أن أتحدث معها في الحال.
    Sei que está furiosa comigo, mas Tenho de falar com ela. Open Subtitles أعرف أنها غاضبة مني، لكن يجب أن أتحدّث معها
    - Tenho de falar com ela. Open Subtitles يجب أن أتحدّث معها
    Tenho de falar com ela. Tenho de lhe explicar. Open Subtitles يجب أن أتكلم معها . يجب أن أوضح لها
    Tenho de falar com ela. Open Subtitles يجب أن أتكلم معها
    Tenho de falar com ela. Open Subtitles يجب أن أتحدث معها
    - Tenho de falar com ela. Open Subtitles يجب أن أتحدث معها
    - Tenho de falar com ela. Open Subtitles يجب أن أتحدث معها.
    Ela foi uma das últimas pessoas a ver Anabelle viva, então, Tenho de falar com ela. Open Subtitles جلّ ما أعرفه هو أنّها كانت أحد آخر الأشخاص الذين رأوا (آنابيل) على قيد الحياة، لذا يجب أن أتحدّث معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more