"tenho de falar com ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أتحدث معه
        
    • أريد أن أتحدث معه
        
    • أريد التحدث معه
        
    • أريد محادثته
        
    • علي أن أتحدث معه
        
    Não sei. Tenho de falar com ele. Passou muito tempo e... Open Subtitles لا أعرف، يجب أن أتحدث معه فقد مضى وقتاً طويلاً
    Não, eu tenho de falar com o meu pai. Ele vai ficar assustado. Tenho de falar com ele. Open Subtitles لا، يجب أن أتحدث لأبي سيذعر، يجب أن أتحدث معه
    Tenho de falar com ele e sabe onde ele está. Open Subtitles أريد أن أتحدث معه, و أنت تعرف مكانه
    - Sim, Tenho de falar com ele hoje. Open Subtitles نعم أريد أن أتحدث معه الليلة
    Tenho de falar com ele antes de negociar contigo. Ele está bem. Open Subtitles أريد التحدث معه قبل أن أتعامل معك - انه بخير -
    Tenho de falar com ele. Open Subtitles أريد محادثته في موضوع
    Tenho de falar com ele sobre este jogo. Open Subtitles علي أن أتحدث معه بخصوص هذه اللعبة
    Chame o Hamar, Tenho de falar com ele. Open Subtitles أستدعى هامان,يجب أن أتحدث معه.
    - Sei que estás com o meu pai. Tenho de falar com ele. Sei que pensas ser ele o bandido. Open Subtitles أعرف أن والدي معك يجب أن أتحدث معه
    Tenho de falar com ele. Open Subtitles يجب أن أتحدث معه.
    Tenho de falar com ele. Open Subtitles ولهذا يجب أن أتحدث معه
    Eu... Tenho de falar com ele. Open Subtitles أريد أن أتحدث معه
    Tenho de falar com ele. Open Subtitles أريد أن أتحدث معه.
    Sim, Tenho de falar com ele sobre a reunião de amanhã. Open Subtitles نعم, أريد التحدث معه بشأن اجتماع الغد.
    Tenho de falar com ele. Open Subtitles أريد التحدث معه
    Tenho de falar com ele. É urgente. Open Subtitles أريد محادثته..
    É ridículo. Tenho de falar com ele. Open Subtitles هذه سخافة، علي أن أتحدث معه
    - Tenho de falar com ele. - Metam-no no carro. Open Subtitles علي أن أتحدث معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more