"tenho de fazer um telefonema" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علي إجراء مكالمة
        
    • يجب أن أجري مكالمة
        
    Com licença, Tenho de fazer um telefonema. Open Subtitles أعذروني، علي إجراء مكالمة هاتفية.
    - Tenho de fazer um telefonema. - Ao seu agente? Open Subtitles علي إجراء مكالمة.
    Tenho de fazer um telefonema. Open Subtitles علي إجراء مكالمة.
    Tenho de fazer um telefonema particular. Posso usar o escritório? Open Subtitles يجب أن أجري مكالمة شخصية هل بوسعي إستخدام المكتب؟
    É por isso que Tenho de fazer um telefonema nos próximos quatro minutos para perceber quem me fez isto. Open Subtitles أجل، لهذا يجب أن أجري مكالمة في الأربع دقائق التالية لأعرف من فعل هذا بي.
    Vão para a rua, miúdos, Tenho de fazer um telefonema de adultos. Open Subtitles أخرجوا من المنزل يا أطفال يجب أن أجري مكالمة للبالغين !
    Tenho de fazer um telefonema. Open Subtitles علي إجراء مكالمة.
    Não posso. Tenho de fazer um telefonema. Open Subtitles لاأستطيع, يجب أن أجري مكالمة هاتفية.
    Tenho de fazer um telefonema. Open Subtitles يجب أن أجري مكالمة
    Desculpa, Tenho de fazer um telefonema. No espelho? Open Subtitles آسف، يجب أن أجري مكالمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more