"tenho de ir à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أذهب إلى
        
    • سأذهب إلى
        
    • علي الذهاب إلى
        
    • عليّ الذهاب إلى
        
    • أنا ذاهب إلى
        
    • يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى
        
    • على الذهاب الى
        
    • علي فعل الشيء
        
    • يجب أن أذهب الى
        
    Tenho de ir à casa de banho, e acho que não vou aguentar. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المرحاض، لا أظن أنه بإمكاني التحمل أكثر
    Só há um problema, Tenho de ir à casa de banho! Open Subtitles هناك مشكلة واحدة، يجب أن أذهب إلى الحمام في دقيقة واحدة
    Não posso estar sempre a tomar conta de ti, Tenho de ir à Polónia em breve. Open Subtitles لا أستطيع الإهتمام بكِ دائمًا سأذهب إلى بولندا قريبًا
    O mesmo de sempre. Tenho de ir à psiquiatria. Open Subtitles كالسابق, كالسابق يجب علي الذهاب إلى العيادة النفسية
    Ouçam, Tenho de ir à casa de banho, mas quero saber tudo. Open Subtitles اسمعوا، عليّ الذهاب إلى الحمّام ولكني أريد سماع كل شيء.
    Malta, volto já. Tenho de ir à hora do círculo. Open Subtitles حسنا يا رفاق سوف أعود ,أنا ذاهب إلى وقت التجمع
    Tenho de ir à casa de banho. Open Subtitles أعذرْني. يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفةِ المهرّجين الصِغارِ.
    Diz-lhe que disse olá. Tenho de ir à loja. Open Subtitles أخبرة أنى ألقيت علية التحية على الذهاب الى المحل
    Tenho de ir à casinha. Open Subtitles علي فعل الشيء الضروري
    Espere, Tenho de ir à casa de banho tratar de uma coisa. Open Subtitles . إنتظرى , إنتظرى يجب أن أذهب إلى المرحاض . لأعالج شىء ما
    Está aqui um corpo. Tenho de ir à polícia. Open Subtitles توجد جثة في شقتي، يجب أن أذهب إلى الشرطة
    Agora despacha-te e termina. Tenho de ir à loja. Open Subtitles والآن، أسرع وانهي طعامك يجب أن أذهب إلى المتجر
    Depois Tenho de ir à estação encontrar-me com o Tom. Open Subtitles ثم يجب أن أذهب إلى المحطة لأقابلتوم.
    Tenho de ir à cidade comprar pneus novos. Open Subtitles سأذهب إلى البلدة لشراء مجموعة جديدة من الإطارات
    Se os cavalheiros me permitem, tenho... de ir à casinha. Open Subtitles أرجو معذرتكما سأذهب إلى غرفة المكياج
    Tenho de ir à casa de banho. Não me demoro, rapazes. Open Subtitles سأذهب إلى الحمام سأعود في الحال
    Tenho de ir à casa de banho. Quer acompanhar-me? Open Subtitles علي الذهاب إلى الحمام العام أترغب بمرافقتي؟
    Tenho de ir à Alemanha e fazer-lhe uma surpresa. Open Subtitles يجب علي الذهاب إلى المانيا و افاجئها
    Não posso. Tenho de ir à biblioteca fazer pesquisa. Open Subtitles لا أستطيع عليّ الذهاب إلى المكتبة من اجل بحث
    Tenho de ir à biblioteca. Queres vir? Open Subtitles أنا ذاهب إلى المكتبة، هل تود المجيء؟
    Tenho de ir à casa de banho. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفةِ الأولادَ.
    Sei que Tenho de ir à pirâmide. Open Subtitles الان اعرف لما يتوجب على الذهاب الى هذا الهَرَم
    Tenho de ir à casinha. Open Subtitles علي فعل الشيء الضروري
    Tenho de ir à cidade para fazer uma chamada. Open Subtitles يجب أن أذهب الى المدينه لعمل مُكالمه تليفونيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more