"tenho estado a ler" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد كنت أقرأ
        
    • كنتُ أقرأ
        
    Tenho estado a ler os comentários do "Pequeno Fardo da Mãe". Open Subtitles لقد كنت أقرأ التعليقات في مدونة "عبء الأم الصغير"
    Tenho estado a ler as tuas histórias. Open Subtitles لقد كنت أقرأ لتوي البعض من قصصك.
    Tenho estado a ler sobre a doença. Open Subtitles لقد كنت أقرأ حول ذلك المرض
    Tenho estado a ler um livro. Open Subtitles لقد كنت أقرأ كتاباً.
    Mas Tenho estado a ler na internet, que existem estes grupos de igreja. Open Subtitles لكنّي كنتُ أقرأ على الإنترنت هناك مجموعات الكنائس تلك
    Tenho estado a ler sobre o Professor Kern. Open Subtitles لقد كنت أقرأ عن البروفيسور (كيرن).
    - Tenho estado a ler o livro novo. Open Subtitles - لقد كنت أقرأ الكتاب الجديد
    - Tenho estado a ler... Open Subtitles - لقد كنت أقرأ ...
    Tenho estado a ler sobre si, Brian. Open Subtitles (لقد كنت أقرأ عنك يا (برايان
    Por muito bestial que sejam estes casos, Tenho estado a ler este há meia hora. Open Subtitles رغم روعة قضايا "القاتل الشبح" هذه، لكنني كنتُ أقرأ هذه منذ نصف ساعة.
    Sabes, também Tenho estado a ler um livro. Open Subtitles كنتُ أقرأ كتابـاً أيضاً
    Tenho estado a ler contos de fadas para o Michael Vincent. Open Subtitles لقد كنتُ أقرأ قصص (مايكل فنسنت) الخياليّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more