Tenho mesmo de tratar deste assunto com o colisor. | Open Subtitles | أنا حقا يجب أن أتعامل مع هذا المصادم |
Tenho mesmo de explicar o que acontece se não o fizer? | Open Subtitles | هل يجب أن أقول ماذا سيحدث إن لم تفعل هذا؟ |
Querida, Tenho mesmo de ir. Beijos e adeus, está bem? | Open Subtitles | حبيبتي، أنا حقاً يجب أن أَذْهبْ مع السلامة، أوكيه؟ |
Tenho mesmo de lho mostrar? | Open Subtitles | ماذا قلتِ؟ هل عليّ فعلاً أن أريكَ إياها؟ |
Tenho mesmo de beijar o exterminador de zombies? | Open Subtitles | هل يجب حقاً أن أقبل قاتل الزومبي؟ |
Tenho mesmo de explicar? | Open Subtitles | هل علي ان اشرح ما هي المشكلة ؟ |
Desculpe, mas Tenho mesmo de a encontrar. Ela está sob medicação. | Open Subtitles | أنا أعتذر, لكن علي فعلاً إيجادها, حسناً إنها تتناول دواءاً |
Tenho mesmo de usar um laço? Pareço um banana. | Open Subtitles | هل حقاً يجب ان ارتدى وردة العنق انا ابدوا مثل (جيسى) |
Tenho mesmo de responder a isso? | Open Subtitles | هل أحتاج حقاً لأن أجيب على هذا؟ |
Tenho mesmo de actualizar a minha agenda. | Open Subtitles | انا حقا اريد تغير دفتري الاسود الصغير |
Tenho mesmo de ir para casa. | Open Subtitles | النظرة، أنا حقا يجب أن أصل إلى البيت. |
Ouçam, eu Tenho mesmo de dizer isto. | Open Subtitles | إستمع ، أنا حقا يجب أن أقول هذا |
Tenho mesmo de falar com ele? | Open Subtitles | هل يجب أن آراه هل أنا مضطر لأن أراه |
Tenho mesmo de estar aqui por causa disto? | Open Subtitles | هل يجب أن أكون هنا من اجل هذا ؟ |
Malta, desculpem. Tenho mesmo de ir. A Piper precisa de mim. | Open Subtitles | يا رفاق، أنا آسفة أنا حقاً يجب أن أذهب،بايبر تحتاجني |
Tenho mesmo de ir? | Open Subtitles | هل عليّ الذهاب؟ |
Tenho mesmo de dizê-lo? | Open Subtitles | هل يجب حقاً أن أقولها |
Tenho mesmo de o fazer? | Open Subtitles | هل علي أن أقوم بهذا؟ |
Querida, querida, Tenho mesmo de trabalhar nesta apresentação. | Open Subtitles | حبيبتي ، عليّ فعلاً العمل على هذا العرض البياني |
Tenho mesmo de descobrir quem está a fazer isto. | Open Subtitles | علي فعلاً أن أكتشف من يفعل ذلك |
Tenho mesmo de tirar este vestido. | Open Subtitles | حقاً يجب ان اخلع هذا الفستان |
Tenho mesmo de falar contigo. | Open Subtitles | أحتاج حقاً للحديث معك |
Tenho mesmo de falar com o Cyrus. | Open Subtitles | انا حقا اريد ان اتحدث الى سايرس |
Ouve, são 5h no meu fuso horário. Tenho mesmo de dormir. | Open Subtitles | إنها الخامسة صباحًا عليّ حقا أن أحظى بقسط من النوم |
Tenho mesmo de ir. | Open Subtitles | حسنا ، أنا حقا علي ان أذهب الآن، حسنا؟ |
O ferry está atrasado e depois fica revolto e eu Tenho mesmo de... | Open Subtitles | عندما يتأخر اليخت المكان يكون مزدحم وأنا حقاً علي أن |
Será que Tenho mesmo de me esforçar tanto para impressionar? | Open Subtitles | هل يجب علي حقا أن احاول بجد للإقناع؟ |