É engraçado encontrar-te aqui, na verdade, porque... Tenho pensado em ti. | Open Subtitles | من الجيد مقابلتك هنا فى الحقيقة لأن حسنا ، لقد كنت أفكر بك كثيرا |
Tenho pensado em ti nas últimas semanas. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فيك خلال الأسبوعيين الماضيين |
Tenho pensado em nós e sinto que faltam algumas coisas na nossa relação. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر عن علاقتنا وأشعر أنني تركت بعض الأشياء في علاقتنا |
Como disse nos meus e-mails, Tenho pensado em entrar no negócio há muito tempo. | Open Subtitles | ،كما قلت في رسائلي الإلكترونية كنت أفكر في الأمر لمدة طويلة الآن |
- Fazes bem! Tenho pensado em Paris desde que falaste dela. | Open Subtitles | كنت أفكر في باريس منذ ذكرتيها لي |
Tenho pensado em si de vez em quando e perguntava-me quando é que iria aparecer. | Open Subtitles | لقد فكرت بك بين الحين والآخر وتساءلت متى ستظهرين |
Na verdade Tenho pensado em arranjar outro trabalho. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنت افكر في البحث عن عمل جديد |
Estou aqui porque Tenho pensado em ti nos últimos dias. | Open Subtitles | أنا هُنا لأنّي كنتُ أفكّر بشأنك في الأيام الفائتة. |
Tenho pensado em ter um bebé á quase dois anos. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن إنجاب طفل تقريباً من سنتين من الآن. |
Tenho pensado em algo que uma vez me disseste. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن شيء قلته لي ذات مرة |
Tenho pensado em algo que o Dumbledore me disse. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في بعض ما قاله دمبلدور لي |
Tenho pensado em tudo o que fizeste pela Angie, pela Rachel, por mim e... | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بكل الأمور الذي قمتِ بها لأنجي ورايتشل وأنا... |
Tenho pensado em ti, de quando ainda eras pequenina. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فيكِ، وقت كنتِ صغيرة. |
Tenho pensado em começar um fundo de assistência financeira. | Open Subtitles | كنت أفكر في تأسيس صندوق للدعم المالي |
Tenho pensado em ti muitas vezes. | Open Subtitles | لقد فكرت بك كثيرا |
Não Tenho pensado em mais nada. | Open Subtitles | لقد فكرت في شي آخر |
Tenho pensado em ti. | Open Subtitles | لقد فكرت فيكى |
Tenho pensado em desistir na mesma. | Open Subtitles | على كل حال, لقد كنت افكر فى الاعتزال |
Tenho pensado em ti a cada minuto de cada dia. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بكِ في كلّ لحظة في كلّ يوم |
Se te pudesse ter levado comigo, tinha-o feito, e Tenho pensado em ti todos os dias. | Open Subtitles | لو أمكنني أن آخذك معي ، لفعلت و قد كنت أفكر بشأنكِ كل يوم |
Tenho pensado em visitar meu irmão em Shropshire. | Open Subtitles | لقد كنت أنوي زيارة أخي في شوربشير |