"tenho pesadelos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدي كوابيس
        
    • تراودني كوابيس
        
    • أرى الكوابيس
        
    Ainda tenho pesadelos com as tuas nádegas, Turk, a abanar, a abanar. Open Subtitles مازالت لدي كوابيس عن خدودك.. تيرك فقط تهتز..
    tenho pesadelos todas as noites, tio. Open Subtitles لدي كوابيس كل ليلة الآن.
    - Como é que sabes que tenho pesadelos? Open Subtitles كيف عرفتي أن لدي كوابيس ؟
    Espero que não, ainda tenho pesadelos com aquelas coisas. Open Subtitles لازالت تراودني كوابيس حيال تلكَ الأشياء اللعينة
    Ainda tenho pesadelos com ciclopes, esperemos pelos outros aqui. Open Subtitles لا زالت تراودني كوابيس عن وحوش ذوي عينٍ واحدة سننتظر الآخرين هنا
    Sabe, são muitíssimo fortes e ainda tenho pesadelos com aqueles olhos. Open Subtitles أتعلم لقد كانوا أقوياء حقًا وما زلت أرى الكوابيس بسبب تلك الأعين
    Eu tenho pesadelos também. Open Subtitles أنا لدي كوابيس ايضا.
    Ainda tenho pesadelos com eles. Open Subtitles لا يزال لدي كوابيس عنها
    tenho pesadelos porque as provas apontam para o Zack. Open Subtitles (بوث) ... أنا كان لدي كوابيس ... بسبب الدليل الذي وضعه (زاك)
    Essa cara quer dizer "tenho de ter uma conversa". tenho pesadelos com essa cara. Open Subtitles ."فهذا تعبير وجهكِ لـ"أريد إجراء مناقشة .تراودني كوابيس حول هذا الوجه
    "tenho pesadelos onde estou a cair ou a viver em África com macacos." Open Subtitles تراودني كوابيس بأنني أسقط" "أو أعيش في (أفريقيا) مع القرود
    Tenho sonhado com isso. tenho pesadelos. Open Subtitles كنتُ أحلم بها، تراودني كوابيس!
    tenho pesadelos. Open Subtitles تراودني كوابيس يا (بوث)
    tenho pesadelos. Eu também. Open Subtitles -كانت تراودني كوابيس .
    Ainda tenho pesadelos. Open Subtitles أنا ما زلت أرى الكوابيس
    E tenho pesadelos com a tua morte. Open Subtitles "وأنا أرى الكوابيس بأنك ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more