"tenho que desligar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أذهب
        
    • علي أن أذهب
        
    • يجب أن أغلق الخط
        
    • يجب أن أنهي
        
    • لابد أن أذهب
        
    • عليّ إنهاء المكالمة
        
    • على أن أذهب
        
    • يجب أن أقفل
        
    Tenho que desligar. Não sei o que se passa. Open Subtitles يجب أن أذهب لا أعرف ماذا يحدث هنا
    O FBI chegou. Tenho que desligar. Open Subtitles المباحث الفيدرالية هنا يجب أن أذهب
    Tenho que desligar, estou a ir para cave. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن أنا أتجه إلى البدروم
    Tenho que desligar, querido. Temos uma reunião de emergência do Comité de Assuntos Externos. Open Subtitles علي أن أذهب حبيبي، لجنة العلاقات الخارجية تعقد جلسة طارئة
    Tenho que desligar, pai. Open Subtitles يجب أن أغلق الخط يا أبي
    Tenho que desligar. Eu apareço aí às cinco horas, Mãe. Open Subtitles يجب أن أنهي المحادثة سأكون متواجدة عند الخامسة, أمّاه
    Tenho que desligar, ligo depois. Open Subtitles لابد أن أذهب. سأعاود الإتصال بك.
    Tenho que desligar, mana. Open Subtitles عليّ إنهاء المكالمة يا أختاه سيعود قريباً إلى البيت
    - Sr. Reede. - Eu Tenho que desligar, Max. Open Subtitles . سيد ريد - . يجب أن أذهب يا ماكس -
    Olhe, eu Tenho que desligar. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن
    Tenho que desligar, adeus. Open Subtitles يجب أن أذهب أراك فيما بعد
    Agora Tenho que desligar, querida! Open Subtitles يجب أن أذهب الأن يا حبيبتى
    Sim. Tenho que desligar. Open Subtitles حسناً يجب أن أذهب
    Tenho que desligar. Até mais logo. Open Subtitles يجب أن أذهب لاحقاً ياشريك
    Tenho que desligar. Ligo-te depois. Open Subtitles يجب أن أذهب سأتصل بكِ لاحقاً
    Está bem, rapazes, Tenho que desligar. Open Subtitles حسناً علي أن أذهب
    Agora, Tenho que desligar. Open Subtitles أجل، والآن علي أن أذهب
    Tenho que desligar. Open Subtitles يجب أن أغلق الخط.
    Tenho que desligar. Open Subtitles يجب أن أغلق الخط.
    Esquece. Tenho que desligar. Open Subtitles لقد نسيتُ ذلك .يجب أن أنهي المُكالمة الآن
    Ouve, Tenho que desligar. Open Subtitles اسمع، لابد أن أذهب
    Desculpe, Tenho que desligar. Estão a libertar o gás. Graças a Deus! Open Subtitles ‫أنا آسف، عليّ إنهاء المكالمة ‫إنهم يطلقون الغاز، حمداً للرب
    - Eu não posso. Eu estou no trabalho. Tenho que desligar. Open Subtitles لا يمكننى أنا فى العمل على أن أذهب
    A minha cliente das 12h chegou, então, Tenho que desligar, mas, falaremos sobre isto mais tarde, está bem? Open Subtitles اسمع، وصل الشخص الآن, لذا يجب أن أقفل الخط سنتحدث عن ذلك لاحقاً, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more