E sou insegura porque Tenho que pensar no meu aspecto todos os dias. | TED | وأنا عديمة الثقة لأنه يجب أن أفكر في مظهري كل يوم. |
- Tenho que pensar na minha carreira. | Open Subtitles | عندي مهنة يجب أن أفكر بها لا يمكنني دعمك بقصة عن مخلوقات فضائية |
Não estou a dizer que não. Só que Tenho que pensar. | Open Subtitles | أنا لا أرفض، بل أقول فقط أنّ عليّ التفكير بالأمر. |
E a minha esposa. Tenho que pensar nela. | Open Subtitles | وهناك زوجتي انا يجب ان افكر بها |
Tenho de ir. Tenho que pensar em algo. | Open Subtitles | عليكم الذهاب جميعاً أما أنا فيتوجب علي أن أفكر في شيئاً ما |
- Tenho que pensar bem nisso. - Não, não vais pensar. | Open Subtitles | لا أعرف، علي التفكير في الأمر لن تفكر في الأمر |
Tenho que pensar nisso. | Open Subtitles | أفضّل أن أفكّر بالأمر |
É por isso que Tenho que pensar por nós dois. | Open Subtitles | لهذا السبب علىّ أن أفكر لكلينا |
É menos entediante para Mim. Estou a colocar a ênfase em Mim, porque eu Tenho que pensar nas decisões de voo que vou tomar no preciso momento em que o texto de Beethoven me passa pela cabeça e tento pensar no tipo de transformações que eu vou introduzir. | TED | أنا أميل إليها، لأنني، لأنني يجب أن أفكّر في القررات التي أتخذها وبسرعة بديهية في نفس الوقت الذي يمر نص بتهوفن في رأسي وأنا أحاول معرفة ماهية التعديلات التي سأجريها |
Topper, é melhor ires. Tenho que pensar. | Open Subtitles | توفر، من الأفضل أن تذهب يجب أن أفكر |
Tu.. Eu Tenho que pensar no meu futuro. | Open Subtitles | يجب أن أفكر في مستقبلي من سيفعل؟ |
Tenho que pensar como um existencialista. | TED | يجب أن أفكر كوجودي. |
Tenho que pensar diferente agora que estou nesta posição. Eu disse isso. | Open Subtitles | عليّ التفكير بصورة مغايرة بما أنّني في هذا الموضع |
E agora Tenho que pensar no passado, que algumas vezes é o presente. | Open Subtitles | والآن عليّ التفكير في الماضي والذي يكون الحاضر أحيانًا |
Acho que Tenho que pensar em grande. Mas quão grande? Não sei. | Open Subtitles | أجل، أظنني فقط عليّ التفكير بشيء أكبر، لكن كبير إلى أي حد؟ |
Sim, certo, mas eu Tenho que pensar no que lhe vou dizer. | Open Subtitles | - نعم صحيح لكن يجب ان افكر فيما سأقول |
Tenho que pensar. | Open Subtitles | لا ادري يجب ان افكر |
Mas tu ensinaste-me a confiar no meu instinto, e eu não Tenho que pensar sobre isto. | Open Subtitles | ولكنك علمتني أن أنساق وراء غريزتي وليس علي أن أفكر في ذلك. |
Mas Tenho que pensar em falar da maneira certa com ele. | Open Subtitles | لكن علي أن أفكر في طريقة جيدة لإخباره |
Eu Tenho que pensar no futuro de Lu Chan. | Open Subtitles | كان علي التفكير بمستقبل لو تشان. |
Tenho que pensar em algo novo. | Open Subtitles | يتوجب علي التفكير بشيء جديد |
Tenho que pensar nisso. | Open Subtitles | أفضّل أن أفكّر بالأمر |
Tu sabes que Tenho que pensar nele primeiro. | Open Subtitles | تعرف أن علىّ أن أفكر به أولاً |
Agora, se não se importam, Tenho que pensar. | Open Subtitles | بعد إذنكما، يجب أن أفكّر قليلاً |