tenho sentimentos por ti desde que éramos crianças, desde que as nossas mães começaram a trabalhar juntas. | Open Subtitles | كانت لدي مشاعر تجاهك لسنوات منذ أن كنا صغار و بدأت أمهاتنا في العمل معاً |
Posso não precisar de hidratantes, mas mesmo assim tenho sentimentos. | Open Subtitles | ربما لا أحتاج إلى ترطيب بشرتي، لكن لدي مشاعر |
Claro que ainda tenho sentimentos por ele... É o filho do meu pai. | Open Subtitles | بالطبع , لم تزل لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني |
Porque contra o meu melhor julgamento, a minha sanidade e o meu senso comum, acontece que eu tenho sentimentos complicados por um monstro. | Open Subtitles | لأنّي بالمخالفة لكلّ ذرّة من عقلي الراجح وحكمتي وحسّ التمييز لديّ اتّضح أنّي أكنّ مشاعر معقّدة تجاه وحش. |
Eu só, eu só não tenho sentimentos por ela. | Open Subtitles | . . أنا فقط أنا فقط ليس لديّ شعور حقيقي حيالها |
Posso comer insectos, mas tenho sentimentos. | Open Subtitles | أنا قد آكل الحشرات ، ولكنني لدي مشاعر سيد فلينتستون |
Sou um homem de fibra, mas tenho sentimentos. | Open Subtitles | أنا رجل من القماش لكن لا يزال لدي مشاعر. |
Só quero que saibam que tenho sentimentos fortes pela vossa mãe. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا لدي مشاعر عميقة لوالدتكما |
Bom, podem estar pensar que isto tudo é engraçado, mas eu tenho sentimentos e posso ficar magoada. | Open Subtitles | ربما يجد كلاكما كل هذا مسلياً لكني لدي مشاعر و هذا قد يجرحني آسف يا أمي |
E estou confuso porque tenho sentimentos fortes por ela. | Open Subtitles | و أنا مشوش, لأن لدي مشاعر قوية تجاهها |
Claro que ainda tenho sentimentos por ele... É o filho do meu pai. | Open Subtitles | بالطبع , لا زال لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني |
Não é simples. tenho sentimentos por ela. | Open Subtitles | أعني بأن لدي مشاعر صادقة نحوها كما تعلم، ربما واقع في حبها. |
tenho sentimentos muito fortes por ti neste momento. Tem calma. | Open Subtitles | ـ أنا حقاً لدي مشاعر قوية تجاهك الآن ـ هوني على نفسك |
Convidei a Kate para ir ao cinema e ela disse que, porque foi depois do sexo, tenho sentimentos por ela. | Open Subtitles | سألت كيت للذهاب لمشاهدة فيلم وقالت لانني سألتها بعد ممارسة الجنس يعني انه لدي مشاعر تجاهها |
Acho que a razão para pensares que sou sensível é porque sou uma pessoa real, tenho sentimentos. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن ذلك هو السبب أنك تعتقد أنني حساس للغاية هو أنني شخص فعلي أعني، لدي مشاعر |
Eu sou adoptada, e não, não estamos a falar disso, mas sim significa que eu tenho sentimentos pessoais sobre este problema, os quais eu podia considerar deixar de lado | Open Subtitles | أنا متبناة ، ولا ، نحن لا نتكلم عن هذا لكن نعم يعني أنه لدي مشاعر شخصية إتجاه هذه المشكلة والتي كنت ساضعها جانبا |
Claro que percebo, princesa. Eu também tenho sentimentos. | Open Subtitles | طبعاً سأتفهم يا أميرتي، لدي مشاعر أيضاً |
- De facto, não tenho sentimentos. | Open Subtitles | في الواقع، لا أكنّ مشاعر إطلاقاً |
Estás errado! tenho sentimentos por ti. | Open Subtitles | إنّك مخطئ، أكنّ مشاعر لك |
Apenas me sinto culpado porque, pelo menos eu, tenho sentimentos. | Open Subtitles | أشعر أنّني مذنب لأنّني على الأقل لديّ شعور |
Apesar da tua crueldade ocasional, tenho sentimentos amistosos por ti. | Open Subtitles | , على الرغم من قسوتك في بعض الأحيان أنا أحمل مشاعر ودودة نحوك |
Posso estar cortado em dois, mas ainda tenho sentimentos. | Open Subtitles | ربّما اكون مشطوراً لنصفين لكن ما زال لديّ مشاعر |
Tu é que começaste! Eu tenho sentimentos. Também a minha pila os tens! | Open Subtitles | أنت من بدأ الأمر، لي مشاعر وعضوي أيضاً |