Eu Tenho um relatório da polícia a dizer que os seus vizinhos ouviram-no a gritar à sua mulher há 3 semanas. | Open Subtitles | لدي تقرير شرطة ذكر فيه أن الجيران سمعوك تصرخ على زوجتك قبل ثلاث أسابيع |
Sabe, Tenho um relatório mesmo aqui, que me diz que, a única coisa que tinha naquela seringa era detergente para quartos de banho. | Open Subtitles | أترى، لدي تقرير هنا يقول بأنّ الشيء الوحيد الذي كان في تلك الحقنة هو مطهر حمّام. |
Tenho um relatório sobre o chão daqui, que o Doug, da Agricultura, gentilmente me fez. | Open Subtitles | لد.. لدي تقرير زراعي هنا دوج من وزارة الزراعة كان لطيفا ليجمع |
Tenho um relatório urgente do superintendente da policia militar. | Open Subtitles | لدي تقرير عاجل من المارشال العمدة |
Tenho um relatório para escrever. | Open Subtitles | لدي لدي تقرير لأكتبه، اعذرني |
Tenho um relatório para ler. | Open Subtitles | انا لدي تقرير لكي اقرأه |
Tenho um relatório de toxicologia a confirmar. | Open Subtitles | لدي تقرير سموم يؤكد ذلك |
Tenho um relatório da situação. | Open Subtitles | لدي تقرير الحالة |
Tenho um relatório que questiona os métodos e conclusões do seu trabalho no caso Holden. | Open Subtitles | لدي تقرير داخلي من مكتب المُدعي العام يُشكك في اساليب ونتائج عملك (في قضية (هولدن |
Não Tenho um relatório de autópsia. | Open Subtitles | ليس لدي تقرير تشريح الجثة |
Tenho um relatório da Interpol. | Open Subtitles | . (لدي تقرير من (الانتربول |