"tenho um sonho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدي حلم
        
    • لديّ حلم
        
    • عندي حلم
        
    Também tenho um sonho. Inclui ficar com esta casa. Open Subtitles لدي حلم أيضاً يتضمن الأحتفاظ بهذا المنزل
    Eu tenho um sonho na vida, ela também tinha e realizou-o. Open Subtitles لدي حلم في الحياة. وقالت انها واحدة, أيضا, وفعلت.
    Dr. Martin Luther King, ele oferece-nos uma solução no seu discurso de "eu tenho um sonho". TED دكتور مارتن لوثر كينغ , إنه يقدم لنا شيئا من حل ممكن في خطابه " لدي حلم ".
    Ele não disse "Nós temos um sonho". Disse "Eu tenho um sonho". TED لم يقل " لدينا حلم." لقد قال، " لديّ حلم."
    Como todos vocês, eu tenho um sonho Open Subtitles * مثلكم جميعاً أيها الأحباء. فأنا لديّ حلم *
    Eu tenho um sonho simples, de felicidade pacífica que não me podias dar Open Subtitles عندي حلم بسيط، للسعادة، و لن تعطيني اياة.
    Há uma coisa que vocês poderiam dizer ao vosso filho quando ele ou ela disser: "Eu tenho um sonho." TED كان هناك شيئاً بإمكانكم إخباره لطفلكم عندما يقول أو تقول " لدي حلم"
    Quando chega ao palco, passados 11 minutos, abandona as suas observações preparadas para proclamar quatro palavras que mudaram o curso da História: “Eu tenho um sonho.” TED عندما صعد على خشبة المسرح، بعد 11 دقيقة، ترك ملاحظاته ونطق تلك الكلمات التي غيّرت مجرى التاريخ: "لدي حلم"
    A 28 de Agosto de 1963, Martin Luther King Jr. proferiu o seu discurso "Eu tenho um sonho", na Marcha sobre Washington pelo Trabalho e Liberdade. TED في 28 أغسطس 1963، ألقى مارتن لوثر كنغ الابن خطابه "لدي حلم". في مسيرة في واشنطن من أجل الوظائف والحرية.
    Mas digo-te uma coisa, as tuas palavras maldosas não vão abater-me, porque como o vosso líder, eu tenho um sonho. Open Subtitles لكن اريد ان اخبرك ، بان كلماتك الشريرة ..لن تهزني. لأني، مثل زعيمِك، لدي حلم...
    Eu tenho um sonho para o futuro... um sonho com ovelhas. Open Subtitles انا لدي حلم للمستقبل حلم بالخراف
    Para citar um desordeiro famoso: "Eu tenho um sonho..." Open Subtitles لأقتبس من صانع مشاكل مشهور لدي حلم
    Incrível ela não ter apanhado 'Eu tenho um sonho' Open Subtitles أنا متفاجئ أنها لم تختار خطاب " أنا لدي حلم"
    Passaram 128 anos desde que o último país no mundo aboliu a escravatura e 53 anos desde que Martin Luther King proferiu o seu discurso "Eu tenho um sonho". TED مضى من الزمن ١٢٨ عاماً على إلغاء آخر بلد في العالم لمنهج العبودية ومضى من الزمن ٥٣ عاماً على تأدية "مارتن لوثر كينغ" خطابه الشهير "لدي حلم".
    Há cerca de 53 anos, o Dr. Martin Luther King Jr. fez o seu discurso "Eu tenho um sonho" no Mall, em Washington. TED منذ 53 عاما، ألقى د. (مارتن لوثر كينج) الابن خطابه بعنوان "لدي حلم" في ساحة بواشنطن.
    Eu tenho um sonho, eu tenho um sonho Open Subtitles يوجد لدينا حلم * يوجد لدينا حلم * * أنا لديّ حلم
    'Eu tenho um sonho. Que os homens sejam criados por igual. Open Subtitles لديّ حلم كل الناس خُلقوا سواسية
    Eu tenho um sonho, tenho um sonho... Open Subtitles أنا لديّ حلم. لديّ حلمٌ ما
    - Tu sabes, "Eu tenho um sonho...". - Claro. Open Subtitles -المشهور بمقولة "لديّ حلم "
    Eu tenho um sonho simples, de felicidade pacifica tu não me podes dar Open Subtitles عندي حلم بسيط، للسعادة، و لن تعطيني اياة.
    Foi quando Martin Luther King proferiu o seu famoso discurso "tenho um sonho". Mas o que é menos conhecido é que essa marcha foi organizada por um homem chamado Bayard Rustin. TED كان هذا بالطبع حيث ألقى "مارتن لوثر كينغ" خطابه الشهير "عندي حلم" و ما لا يعرفه الكثيرون هو أنّ هذه المسيرة نظمت من قبل رجل يدعى "بايارد روستين".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more