"tenho um trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدي عمل
        
    • لديّ عمل
        
    • لدي وظيفة
        
    • لديّ وظيفة
        
    • لدي مهمة
        
    • لديّ عملٌ
        
    • لقد حصلت على وظيفة
        
    • عِنْدي شغل
        
    • عندي عمل
        
    • لدي عملاً
        
    • لديّ مهمة
        
    • لدىّ مُهمة
        
    • ولدي عمل
        
    Olha, Tenho um trabalho que, quanto muito, é questionável, mas pagam-me bem. Open Subtitles انظر , لدي عمل يُشكّ به لكنهم يدفعون لي مال جيد
    Agora, Tenho um trabalho para fazer. Open Subtitles بأنفك الكبير, يا عزيزتي الآن لدي عمل لأقوم به
    obrigado, mas vim apenas consertar meu carro Tenho um trabalho a fazer Open Subtitles اشكركم , أنا هنا لأصلح سيارتي فقط كما ان لدي عمل أقوم به
    Tenho um trabalho óptimo, conheci um tipo óptimo... e tenho os tornozelos mais finos que já vi. Open Subtitles أعني لديّ عمل رائع قابلت رجل رائع ولديّ الكاحلان الأنحف أكثر من كلّ الفتيات اللاتي أعرفهم
    Pois, eu Tenho um trabalho para ti a cavalgar algo. Open Subtitles أجل لدي وظيفة لكِ وانت ترتكزين على شئ بيتر
    Tenho um trabalho e não quero perdê-lo. Open Subtitles أعني، لديّ وظيفة ولا أودّ أن أخسرها، كما تعلمين
    Tenho um trabalho para fazer, preciso de estar lá fora nas ruas. Open Subtitles فأنا لدي عمل لأقوم به يجب أن أنزل إلى الشوارع
    Tenho um trabalho para ti. Fazer a cobertura do Kury conhece-lo? Open Subtitles لدي عمل لك، على أحدهم أن يلحق بـ كوريلو هل تعرفينه؟
    Bem, para tua sorte, apenas Tenho um trabalho leve para ti. Open Subtitles حسناً, من حُسن حظك , أنا لدي عمل صغير و خفيف لك
    Tenho um trabalho em 'Mandalay Bay' às dez da noite. Open Subtitles لدي عمل لأنجزه في ماندلاي باي الليلة في الساعة العاشرة.
    Tenho um trabalho que adoro e uma aluna fantástica a quem ensinar, e tenho um chalezinho com veados e um peixe, e várias partes do corpo depiladas. Open Subtitles لدي عمل أحبه وتلميذة رائعه لكيّ أعلّمها ولديّ كوخ مع غزلان
    Sabe que Tenho um trabalho a fazer quando lá estivermos. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنهُ لدي عمل لأقوم به عندما نخرج إلى هناك
    Mas Tenho um trabalho para fazer... e não tenho tempo para ser babá enquanto faço isso. Open Subtitles ولكن لدي عمل لأقوم به, ولا أملك وقتاً لمجالستك بينما أقوم بعملي
    Agora... Tenho um trabalho a fazer e vocês também. Open Subtitles الأن لدي عمل للقيام به، و أنتم كذلك
    Bem, independentemente do que o jornal diga, Tenho um trabalho a fazer. Open Subtitles مهما قالته الصُحف ما زال لديّ عمل أقوم به
    Porque Tenho um trabalho em vista e pensei que as tuas habilidades nos pudessem ajudar. Open Subtitles لأنه لديّ عمل, وأعتقد بأن مهاراتُك قد تساعدنا
    Tenho um trabalho de 25 páginas sobre Lei Constitucional para entregar segunda. Open Subtitles لدي وظيفة عن القانون الدستوري يجب تسليمها يوم الاثنين
    Tenho um trabalho muito mais adequado às tuas capacidades. Open Subtitles لديّ وظيفة أفضل من أجلك تتناسب مع مواهبك القليلة.
    Começa a úsa-lo. Anda rapaz, Tenho um trabalho para ti. Open Subtitles حسنا ابدأ في استخدامها هيا يا بني لدي مهمة
    Eu Tenho um trabalho, sabes? Open Subtitles لديّ عملٌ حقيقيّ، كما تعلم.
    Por favor. Por favor. Tenho um trabalho novo. Open Subtitles أرجوكى,أرجوكى,لقد حصلت على وظيفة جديدة قانونية
    Acho que Tenho um trabalho para si. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّني عِنْدي شغل لَك.
    Tenho um trabalho em que posso beber às 8h. É um luxo. Open Subtitles كلا,عندي عمل اتمكن معه من الشرب صباحاً ,يا للرفاهية
    Mas agora, Tenho um trabalho a fazer. Open Subtitles لكن الآن ، لدي عملاً اقوم بهِ
    Estou cansado. Mas eu ainda Tenho um trabalho a fazer. Open Subtitles لقد تعبت، لكن ما زال لديّ مهمة أخيرة لإنجازها
    Olha, Tenho um trabalho a fazer. Open Subtitles انظري ، لدىّ مُهمة لتنفيذها
    Sou pai, Tenho um trabalho, e gosto de manter isso separado, mas hoje não posso. Open Subtitles أنا أبٌ ولدي عمل , ودائماً ما أسعى لكي أفصل بين الأثنين ولكن اليوم , لاأستطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more