"tenho uma surpresa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديّ مفاجأة
        
    • عندي مفاجأة
        
    • لدي مفاجئة
        
    • لدي مفاجأة
        
    • لدّي مفاجأة
        
    • لدى مفاجأة
        
    • لدي مفاجأه
        
    • عندى مفاجأة
        
    • عِنْدي مفاجأة
        
    • عندى مفاجاة
        
    • لدي مفأجاة
        
    • لديّ مفاجأةٌ
        
    • لديّ مفاجئة
        
    • لدى مفاجأه
        
    • ولدي مفاجأة
        
    Antes de me atacares, Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles الآن، قبل أن تنقلبي عليّ، لديّ مفاجأة لك.
    Não vamos à construção. Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles لن نذهب لموقع الإنشاء، لديّ مفاجأة لكَ عوض ذلك
    Mãe, Tenho uma surpresa para ti. É para o teu aniversário. Open Subtitles أمي، أنا عندي مفاجأة لكِ انها لعيد ميلادك
    - Simon, Tenho uma surpresa para ti. - À direita na Halsted. Open Subtitles مرحبا سيمون لدي مفاجئة لك الى اليمين من هالستيد
    Olha, querida, Tenho uma surpresa para ti. Um dos teus novos amigos. Open Subtitles انظري، عزيزتي لدي مفاجأة لكِ أحد أصدقائك الجدد
    Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles لدّي مفاجأة لكِ.
    Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles لدى مفاجأة لك يا حبيبتى "إنها عن إبننا " جيم
    Mas acho que estás melhor do que eu e Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles ولكن في الحقيقة ، أعتقد أنك تفوّقت عليّ ولهذا لديّ مفاجأة لك
    Bom, digo-lhe já que Tenho uma surpresa para a próxima raposa, que tentar entrar no galinheiro. Open Subtitles حسنٌ، لديّ مفاجأة قمت بتحضيرها للمتطفل القادم في حظيرة الدجاج،هذا ما لديّ
    Estou muito entusiasmada hoje. Tenho uma surpresa. Open Subtitles أنا متحمسة جدًا اليوم، لديّ مفاجأة لكما.
    Isso é bom. Vem lá abaixo. Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles هذا لطيف ، تعال للأسفل عندي مفاجأة لك ؟
    Tenho uma surpresa. Tenho uma grande surpresa, mas tens que esperar um tempo. Open Subtitles عندي مفاجأة لك لكنى ساخفيها عنك لفتره
    Tenho uma surpresa. Tenho uma grande surpresa, mas tens que esperar um tempo. Open Subtitles عندي مفاجأة لك لكنى ساخفيها عنك لفتره
    Sorri, cintura subida. Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles لا تبتسم يا صاحب السروال المرتفع لدي مفاجئة لك
    E, por serem uma óptima plateia, Tenho uma surpresa especial para vocês. Open Subtitles ولأنكم مستمعون رائعون. لدي مفاجئة خاصة لكم.
    Traz o teu traseiro para aqui. Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles إحصل على هدفك الصغير هنا لدي مفاجأة كبيرة لك
    Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles لدّي مفاجأة لكِ.
    Eu Tenho uma surpresa para você No salão. Open Subtitles . لدى مفاجأة لكما , فى الصالون
    E Tenho uma surpresa. Open Subtitles وانا لدي مفاجأه , لقد اضططرت لتجاوز بعض العقبات
    Se voares para lá imediatamente. Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles اذا انطلقت حالا الى هناك سيكون عندى مفاجأة
    Ei, eu Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles هيه، أنا عِنْدي مفاجأة لَك. تعالى.
    Joel querido eu Tenho uma surpresa, que eu apenas... Open Subtitles جول,عزيزى,انا عندى مفاجاة انا فقط
    Tenho uma surpresa para ti. Open Subtitles لدي مفأجاة من أجلك ؟
    Preparámos a sala de conferências. Tenho uma surpresa para si. Open Subtitles نحن جاهزون في غرفة المؤتمرات لديّ مفاجأةٌ لك
    Obrigado a todos. Tenho uma surpresa para vocês. Open Subtitles شكرًا، شكرًا لكم جميعًا لديّ مفاجئة
    Óptimo! Já falei à você, que também Tenho uma surpresa? Open Subtitles جيد , هل اخبرتك انه لدى مفاجأه لكى ؟
    Tenho uma surpresa para ti. Acho que vais gostar. Open Subtitles ولدي مفاجأة لكِ أظن أنها ستعجبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more