As chaves estão no carro. Entra e conduz. Tens até ao pôr-do-sol, lembra-te. | Open Subtitles | المفاتيح بداخل السيّارة.ادخلها و قُد، أمامك حتى الغروب، أتذكر؟ |
Tens até ao meio-dia e três minutos para me ligar com um acordo. | Open Subtitles | أمامك حتى الثانية عشر وثلاث دقائق لتعاود الاتصال بي للاتفاق |
Tens até ao pequeno-almoço para... o expulsar ou... faço-o à minha maneira. | Open Subtitles | أمامك حتى الإفطار كي تعملي على رحيله... وإلا سأفعلها بطريقتي |
Tens até ao pôr-do-sol para me dares as minhas motos. | Open Subtitles | سأمهلك حتى الغروب لترد لى دراجاتي |
Tens até ao meio-dia de amanhã. | Open Subtitles | حسنا، سأمهلك حتى ظهر يوم غد |
Tens até ao nascer do sol para encontrares uma forma de sair daí. | Open Subtitles | لديك حتى شروق الشمس لإيجادطريقكللخروجمنهنا. |
Tens até ao pôr-do-sol para decidires. | Open Subtitles | أمامك حتى الشروق لتقرّري |
Tens até ao fim do dia para resolver isto ou estás feito. | Open Subtitles | لديك حتى نهاية اليوم لكي تصلح الامر و إلا ستتحمل أنت الذنب |
Tens até ao meio-dia para acabar. | Open Subtitles | لديك حتى منتصف النهار لتسلمني إياها |
Tens até ao meio-dia para desmontá-la. | Open Subtitles | لديك حتى منتصف النهار لتفتيته. |