"tens de contar ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عليكِ أن تخبري
        
    • عليكِ إخبار
        
    - tens de contar ao Pai. Open Subtitles عليكِ أن تخبري أبي
    O que significa que tens de contar ao Jackson. Open Subtitles (و التي تعني أنّ عليكِ أن تخبري (جاكسون
    Porque primeiro tens de contar ao Nathan. Sim. Open Subtitles -لأنّه عليكِ أن تخبري (ناثان) أوّلاً
    Não sei o que ela planeia, mas tens de contar ao nosso amigo. Open Subtitles لا أعلم لأيّ شيء تخطّط، لكن عليكِ إخبار صديقكِ شيئًا.
    Que tens de contar ao Derek sobre o aborto. Open Subtitles أعتقد بأنه ينبغي عليكِ إخبار " ديريك " بشأن إجهاضكِ
    Mas tens de contar ao Alon. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تخبري "ألون"
    tens de contar ao pai, à mãe, e provavelmente à Polícia. Open Subtitles {\pos(192,220)} -ينبغي عليكِ أن تخبري أبي و أمِّي و ربّما الشُرطة .
    tens de contar ao Kelso. Open Subtitles عليكِ أن تخبري (كيلسو).
    tens de contar ao Henry. Open Subtitles عليكِ إخبار (هنري)
    Mas tens de contar ao Damon. Open Subtitles لكن عليكِ إخبار (ديمون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more