"tens de sair de" - Translation from Portuguese to Arabic
-
عليك مغادرة
Tudo bem, mas não Tens de sair de Nova Iorque. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد، لا يهم ولكن ليس عليك مغادرة "نيويورك". |
Tens de sair de casa da mãe dele agora mesmo, não é seguro. | Open Subtitles | عليك مغادرة بيت والدته، إنه غير آمن. |
Tens de sair de Berlim. | Open Subtitles | عليك مغادرة (برلين) |