A humanidade não significa nada quando não tens ninguém com quem te importes, Stefan. | Open Subtitles | الإنسانيّة نكرة إن لم يكُن لديك أحد تحفل بهِ يا (ستيفان) |
Bem... e tu não tens ninguém. | Open Subtitles | حسنا وليس لديك أحد |
Não tens ninguém para completar o teu ritual. | Open Subtitles | ليس لديك أحد لتكمل طقوسكَ! |
Eu sei que achas que não tens ninguém, mas podes contar comigo. | Open Subtitles | أعلم انه ليس لديك احد تلجأ اليه ولكنك تستطيع ان تلجأ الي |
Não tens ninguém que te veja e diga: | Open Subtitles | لايوجد لديك احد ينظر اليك ويقول |
Não tens ninguém à tua espera em casa, Toby. | Open Subtitles | ...(لا يوجد أحد لديك بالمنزل يا (توبي |
- Tu não tens ninguém para abraçar. | Open Subtitles | - ♪ ولن تجد أحداً ليحملُك |
Não tens ninguém. | Open Subtitles | ليس لديك أحد |
"Ryder. Ryder, não tens ninguém que se preocupe?" | Open Subtitles | "ريدر)، أليس لديك أحد يأبه؟ |
Não tens ninguém. | Open Subtitles | ليس لديك أحد. |
Não tens ninguém? | Open Subtitles | ليس لديك أحد ؟ |
- Não tens ninguém! | Open Subtitles | -ليس لديك أحد |
Não tens ninguém. | Open Subtitles | ليس لديك احد. |
- Tu não tens ninguém que se importe | Open Subtitles | -♪ لن تجد أحداً ليعتني بك |