"tens ninguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك أحد
        
    • لديك احد
        
    • أحد لديك
        
    • تجد أحداً
        
    A humanidade não significa nada quando não tens ninguém com quem te importes, Stefan. Open Subtitles الإنسانيّة نكرة إن لم يكُن لديك أحد تحفل بهِ يا (ستيفان)
    Bem... e tu não tens ninguém. Open Subtitles حسنا وليس لديك أحد
    Não tens ninguém para completar o teu ritual. Open Subtitles ليس لديك أحد لتكمل طقوسكَ!
    Eu sei que achas que não tens ninguém, mas podes contar comigo. Open Subtitles أعلم انه ليس لديك احد تلجأ اليه ولكنك تستطيع ان تلجأ الي
    Não tens ninguém que te veja e diga: Open Subtitles لايوجد لديك احد ينظر اليك ويقول
    Não tens ninguém à tua espera em casa, Toby. Open Subtitles ...(لا يوجد أحد لديك بالمنزل يا (توبي
    - Tu não tens ninguém para abraçar. Open Subtitles - ♪ ولن تجد أحداً ليحملُك
    Não tens ninguém. Open Subtitles ليس لديك أحد
    "Ryder. Ryder, não tens ninguém que se preocupe?" Open Subtitles "ريدر)، أليس لديك أحد يأبه؟
    Não tens ninguém. Open Subtitles ليس لديك أحد.
    Não tens ninguém? Open Subtitles ليس لديك أحد ؟
    - Não tens ninguém! Open Subtitles -ليس لديك أحد
    Não tens ninguém. Open Subtitles ليس لديك احد.
    - Tu não tens ninguém que se importe Open Subtitles -♪ لن تجد أحداً ليعتني بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more