Achas que tens o que é preciso para matar um homem como o Cooper? | Open Subtitles | هل تعتّقد أنك تملك ما يلزم لقتل رجل مثل (كوبر)؟ |
Bem, pelo menos agora sabes que tens o que é preciso. | Open Subtitles | . . على الأقل أنت تعرف الآن أن لديك المطلوب |
Bem, pelo menos agora sabes que tens o que é preciso. | Open Subtitles | على الأقل أنت تعرف الآن أن لديك المطلوب أجل |
Acho que tu não tens o que é preciso para manteres a boca fechada. | Open Subtitles | -ولكن لا أظن أن لديك ما يتطلبه الأمر لتبق فمك مغلقاً |
Acho que tu não tens o que é preciso para manteres a boca fechada. | Open Subtitles | -ولا أظن أن لديك ما يتطلبه الأمر لتبق فمك مغلقاً |
"Tu ainda não tens o que é preciso. Vai buscar a tua mulher e vai para casa." | Open Subtitles | لست مؤهلاً لذلك الأمر خذ زوجتك و عد لبيتك |
"Tu ainda não tens o que é preciso." | Open Subtitles | "لست مؤهلاً لذلك الأمر |
Junta-te à Infantaria Móvel, e vê se tens o que é preciso para seres um cidadão. | Open Subtitles | ...إنضمّْ إلى المشاةِ المتنقلة واعرف إن كان لديك ما يتطلبه... الأمر لكي تكون مواطناً |
Tu não tens o que é preciso. | Open Subtitles | ليس لديك ما يتطلبه الأمر |