| Amo-te. Continuas a tirar fotos. Ainda não tens onde revelá-las. | Open Subtitles | أحبك تظل تلتقط الصور ليس لديك مكان لتحميضها وطبعها |
| Vai reclamar. Diz que não tens onde viver. | Open Subtitles | إذهب وإشتكي، قل لهم بأنه ليس لديك مكان تعيش به |
| Mas se não der certo, tens onde ficar? | Open Subtitles | إذا لم تنجح الامور هل لديك مكان للبقاء؟ |
| Não tens onde te esconder, barriga amarela. | Open Subtitles | ليس هناك مكان للإختباء، يا صاحب البطن الأصفر |
| Não tens onde te esconder, Galavan. | Open Subtitles | ليس هناك مكان للاختفاء , قالفان |
| tens onde ficar? | Open Subtitles | ألديك مكان للسكن؟ |
| tens onde te esconder? | Open Subtitles | هل عندك مكان آخر يمكن أن تختفي فيه؟ |
| Não tens onde ficar? | Open Subtitles | ليس لديك مكان تبيت فيه أليس كذلك؟ |
| Não tens onde ficar esta noite. | Open Subtitles | لا يوجد لديك مكان لتنام فيه الليله |
| - Agora tens onde ficar, não tens? | Open Subtitles | لديك مكان تبقين به، أليس كذلك ؟ |
| E também não tens onde esconder-te. | Open Subtitles | وأنه ليس وكأن لديك مكان أخر للإختباء. |
| tens onde ficar? | Open Subtitles | هل لديك مكان لتعيش فيه ؟ |
| Não tens onde ficar? | Open Subtitles | أليس لديك مكان تذهب إليه إذن؟ |
| Resumindo, não tens onde dormir. | Open Subtitles | بأختصار ليس لديك مكان للمبيت |
| Não tens onde ir. | Open Subtitles | ليس هناك مكان آخر. |
| tens onde ficar? | Open Subtitles | ألديك مكان لتقيمي فيه؟ |
| - tens onde ficar? - Não há problema. | Open Subtitles | هل عندك مكان لتقيمى فيه؟ |