"tens problema" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك مشكلة
        
    • تواجه مشكلة
        
    Não tens problema em bater-me à porta, a pedir favores em nome da família. Open Subtitles لذا، الآن ليس لديك مشكلة بطرق بابي، متوسلاً لخدمات باسم العائلة
    Pelo menos não tens problema em acordar cedo. Open Subtitles على الأقل ليس لديك مشكلة بالإسْتِيْقاظ مبكراً
    tens problema com mães solteiras sexuais? Open Subtitles هل لديك مشكلة مع الأمهات الوحيدات يتحرشن بك؟
    Não tens problema nenhum em aceitar-lhe os cúbitos. Open Subtitles لا يوجد لديك مشكلة في اخذ مقياسة
    Mas não tens problema em vir ter comigo para me esmifrares mais uma vez. Open Subtitles ولكنك لم تواجه مشكلة في المجيء إلي وتفعل نفس الشيء مراراً وتكراراً
    Tu pagas dinheiro ou tu tens problema bem grande. Open Subtitles إدفع المال، أو ستكون لديك مشكلة كبيرة.
    Tu pagas dinheiro ou tu tens problema bem grande. Open Subtitles إدفع المال، أو ستكون لديك مشكلة كبيرة.
    Acho que tu tens problema com drogas! Open Subtitles أعتقد أن لديك مشكلة مخدرات
    Sim, não tens problema nenhum. Open Subtitles نعم، ليست لديك مشكلة
    Se tens problema com isso podes dormir na casota do cão. Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة في هذا يمكن أن تنام مع (روفيس) في بيت الكلب
    - Não tens problema nenhum. Open Subtitles -ليست لديك مشكلة
    Escuta, homenzinho, não falo politicamente correcto, então se tens problema com isso, leve até ao Grêmio do Pirulito. Open Subtitles انت, استمع, ايها الرجل القصير انا لا اتحدث بمجاملات السياسين لهذا ان كنت تواجه مشكلة فيما اقوله بإمكانك ابتلاعه بواسطة المصاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more