Eu sei que vai ser difícil perceber, mas tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك سيكون من الصعب أن تستوعبيه ولكن عليك أن تصدقيني |
Eu sei que parece loucura, mas não sou louco. tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو جنونياً ولكني لست مجنوناً عليك أن تصدقيني |
tens que acreditar em mim, pois ninguém vai. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني , لأنهم لن يصدقونى |
Querido, tens que acreditar em mim, se eu pudesse estar lá, sabes que estaria. | Open Subtitles | حبيبي ، عليك أن تصدقني ؟ إذا كان يمكنني أن أكون هناك ، تعرف أنني سأفعل |
Escuta, fiz tudo o que pude para mantê-lo seguro, tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | إسمع، فعلت ما بوسعي لإبقائه آمنا، عليك أن تصدقني |
Clark, além do Jason, eu não tinha ideia que mais alguém fora da LuthorCorp, havia sido exposto... tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | - كلارك في ماعدا جايسن - لم أكن أعرف أن أحداً خارج شركة لوثر كورب تعرض له يجب أن تصدقني |
Eu não fazia isso. tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | لم أكن لافعل هذا يارجل يجب أن تصدقني |
tens que acreditar em mim! | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني |
Eu paguei, tens que acreditar em mim! | Open Subtitles | لقد دفعت, عليك أن تصدقيني |
tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني |
- tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني |
tens que acreditar em mim. Por favor? | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني,من فضلك؟ |
tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني |
Anna, tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | آنا),عليك أن تصدقيني) |
Não, ele está prestes a fazer algo terrível, tens que acreditar em mim! | Open Subtitles | لا، إنه على وشك القيام بعمل مرعب، عليك أن تصدقني |
Então, meu, por favor, tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | حسناً هيا يا رجل، من فضلك عليك أن تصدقني. |
tens que acreditar em mim, nunca quis que chegasse a isto. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني لم أرد ابدا أن أصل لهذا |
Mas tens que acreditar em mim, o teu destino é com os Griffins. | Open Subtitles | لكن يجب أن تصدقني آل غريفن هم قدرك الحقيقي |
tens que acreditar em mim, nunca quis que te acontecesse nada, ou à Kelly. | Open Subtitles | كدنا أن نموت بسببك يجب أن تصدقني لم أقصد أي ايذاء (لك أو , (كيلي |
Se me amas, tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | لو كنت تحبّني، يجب أن تصدقني. |