Tens que entender que não podemos perder tempo. | Open Subtitles | عليك أن تفهم أنه لم يعد هناك مجال للتوقف. |
Tens que entender... que Taiwan é parte integrante da China. | Open Subtitles | عليك أن تفهم ان تايوان جزء لا يتجزأ من الصين |
Tens que entender que nós não eramos apenas luchadores. | Open Subtitles | عليك أن تفهم, لم نكن مجرد مستعرضين |
Papá, Tens que entender que não sou mais uma menina. | Open Subtitles | أبي، عليك أن تدرك أنّني لم أعد فتاة صغيرة |
Tens que entender que há algo por trás do assassinato do governador. | Open Subtitles | عليك أن تفهم شيئا... لقد أغتيل قبل وقت قليل مسؤول حكومي رفيع المستوى. |
Mas tu tens que entender, que o meu artigo é o único documento convencional aí fora em que as pessoas podem encontrar informações reais do Tarsus. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفهم أن مقالتي هي الوثيقة الرئيسية الوحيدة هناك التى يمكن للناس أن تجد منها المعلومات الفعلية عن نادى طرسوس. |