Depois da minha entrevista! Estou a tentar arranjar um emprego! | Open Subtitles | بل بعد مقابلتي الوظيفية انني أحاول الحصول على عمل |
Estava a tentar arranjar mais informações sobre o arqueiro negro. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على معلومات كافية عن "الرّامي المظلم." |
Tenho estado a tentar arranjar um certificado de trabalho para o meu pai. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحصل على شهادة توظيف لأجل أبي |
Estava a tentar arranjar maneira de vos dizer. | Open Subtitles | اسمعي ، كنت أحاول أن اجد طريقة كي أخبركن |
Levei a manhã toda a tentar arranjar o carro e agora descobri que é apenas das velas de ignição. | Open Subtitles | أنا أحاول إصلاح.. السيارة كلّ صباح، والآن اكتشفت بأنّ شمعات الإشعال، |
Fiquei na cama três meses a tentar arranjar energia para chorar. | Open Subtitles | فقط استلقيت على السرير لمدة ثلاثة اشهر أحاول جمع ما يكفي من الطاقة للبكاء |
Isso são más noticias se estiveres a tentar arranjar uma companheira. | Open Subtitles | هذا هي الأخبار السيئة إذا كنت تحاول الحصول على سيدة |
Vou inscrever-me no desemprego e tentar arranjar emprego na Enterprise Rent-A-Car. | Open Subtitles | سوف اعد ملفي لأتقدم لعمل آخر... و سأحاول الحصول على وظيفه... في محل تأجير السيارات. |
- Então o que é que tu és, um fã a tentar arranjar drogas para uma banda de rock? | Open Subtitles | حامل لفرقة موسيقية يحاول الحصول على بعض المخدرات لفرقة روك؟ |
Então tive de dar uma de Erin Brockovich e ir até ao registo da localidade de Litchfield para tentar arranjar uma cópia do caso. | Open Subtitles | لذا وجب ان اسحب ارين بروكوفيتش والذهاب إلى مكتب كليرك في ريف ليتشفيلد في محاولة للحصول على نسخة من القضية |
Eu disse-te, homem, estou apenas a tentar arranjar alguns medicamentos, | Open Subtitles | أخبرتكَ يا رجل، إني فقط أحاول الحصول على بعض الأدوية |
Estou a tentar arranjar umas ratae. | Open Subtitles | أحاول الحصول على بعض تلك الفروج |
- Já entendi. - Estou a tentar arranjar umas, também. | Open Subtitles | أحاول الحصول على البعض من ذلك أيضا- فهمت ذلك، فهمت ذلك. |
Estou a tentar arranjar emprego a cantar a sério. | Open Subtitles | أحاول الحصول على عمل في غناء حقيقي. |
Então, estou apenas a tentar arranjar uma história neste massacre dos clubes. | Open Subtitles | أحاول أن أحصل على سبق صحفي بشأن موضوع مذبحة النادي. |
Estou a tentar arranjar um novo repórter para a coluna semanal. | Open Subtitles | أحاول أن اجد مراسلين جدد لنهاية الاسبوع |
Estava a tentar arranjar a luz da cozinha. | Open Subtitles | كنت أحاول إصلاح الضوء في المطبخ |
Quanto ao teu pagamento... estou a tentar arranjar o dinheiro mas, talvez precise de mais uns dias. | Open Subtitles | وبالنسبة لحصتك فأنا أحاول جمع المال ولكن قد يستغرق الأمر بضعة أيام - ليس أمامي بضعة أيام - |
Estás a tentar arranjar um emprego com ele? | Open Subtitles | حول كسبنا تنظيم تلك الحفلات. كنت تحاول الحصول على وظيفة معه؟ |
Vou tentar arranjar o programa original da Zoe... | Open Subtitles | أنا كنت سأحاول الحصول على البرنامج الأصلي زوي-- |
Estou só a tentar arranjar um trabalho aqui, percebes? | Open Subtitles | يحاول الحصول على عمل هنا اتعلم؟ |
Sim. Estamos a tentar arranjar uma queca ao nosso amigo McKinley. | Open Subtitles | كان في محاولة للحصول على صديقنا وضعت. |