"tentar de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أحاول
        
    • أن تحاول
        
    • المحاولة من
        
    • نجرب من
        
    • المحاوله
        
    • أن نجرب
        
    • سأحاول مرة
        
    • حاول مرة
        
    • نحاول هذا
        
    • نحاوله
        
    Tenho tentar de sair do rancho sozinho. Open Subtitles إذاً لابد أن أحاول الخروج من هذه المزرعة بمفردي
    Deixa-me tentar de novo. Open Subtitles اوه، اسمحي لي اسمحي لي أن أحاول مرة أخرى
    E neste momento, o amor da tua vida vai voar para longe e aposto que algures na tua cabeça, estás a pensar que ela estará sempre ali se quiseres tentar de novo, mas sabes que mais? Open Subtitles و أنت الآن تفقد حبك الوحيد و أراهن أنك تعتقد في مخيلتك أنها ستكون موجوده لو أنك أردت أن تحاول معها ثانيةً
    Minha antiga namorada chamada, e ela quer tentar de novo. Open Subtitles صديقتي السّابقة اتّصلتِ، وقالت أنّها تودّ المحاولة من جديدٍ.
    Certo. Vamos tentar de novo. Open Subtitles .حسنٌ .دعنا نجرب من جديد
    - Podem tentar de novo daqui a uns meses. Open Subtitles يمكنك المحاوله بعد مرور شهرين من الأن.
    Posso tentar de novo? Open Subtitles هل بالإمكان أن أحاول ذلك ثانية؟
    Pronto. Vou tentar de outra forma. Open Subtitles يجب أن أحاول قول هذا بطريقة أخرى
    Deixa-me tentar de um ângulo diferente. Open Subtitles اسمحوا لي أن أحاول من زاوية مختلفة هنا.
    Nós somos o certo. Quero tentar de novo. Open Subtitles نحن على صواب أريد أن أحاول مرة أخرى
    Pode tentar de tudo. Comprar-me, enfeitiçar-me. Open Subtitles بوسعك أن تحاول و تتمادي بأي شئ تريده أنتخدعنيأو تغشّني،
    O modo mais rápido para arruinar uma relação com alguém é tentar de fato ter uma relação com eles. Open Subtitles ... أسرع طريقة لتدمير علاقتك بإنسان هي أن تحاول عمل علاقة معه
    A Jenny pode tentar de novo, para o ano. Open Subtitles بإمكان جيني أن تحاول العام المقبل
    Ele veio até cá, talvez queira tentar de novo. Open Subtitles لقد رغب في الحضور إلى هنا، ربما يودّ المحاولة من جديد
    Lembrei-me como ela sabia o que queria e de como não tinha medo de falhar e tentar de novo e como encontrou o momento certo para dar um passo atrás e aprender. Open Subtitles اتذكر , كيف كانت تعلم ماذا ارادت و كيف كان لا تخاف من الفشل و المحاولة من جديد و كيف أخذت
    Vamos tentar de novo. Open Subtitles وقت مستقطع! دعونا نجرب من جديد.
    - Ela não funciona. Você pode tentar de novo? Open Subtitles - لم يفتح , هل يمكنك المحاوله مرة أخرى ؟
    Estão a desparasitar-lhe a casa e pensámos em tentar de novo. Open Subtitles كانت شقته تخضع للرش. فقررنا أن نجرب مرة أخرى.
    Estas coisas acontecem, Vou tentar de novo. Open Subtitles هذه الأمور تحدث ، سأحاول مرة أخرى..
    Só quero tentar de novo, por favor. Open Subtitles أريد فقط أن حاول مرة أخرى. من فضلك.
    Por isso, vamos tentar de novo. Desta vez, a sério. Open Subtitles لذا، دعنا نحاول هذا مُجدداً وليكُن آدائنا واقعيّ هذه المرّة
    Certo, vamos tentar de novo, está bem? Open Subtitles حسنا، دعنا نحاوله ثانية، الآن، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more