Por isso estamos a tentar descobrir como torná-lo melhor, mais rápido, mais resistente. | TED | نحن اليوم في خضم محاولة لمعرفة كيفية جعل الجهاز أفضل وأسرع وأقوى. |
Suponho que estás sentada aqui durante este tempo todo... a tentar descobrir como levar-me a um psiquiatra. | Open Subtitles | افترض أنك كنت تجلسين هنا طول الوقت. في محاولة لمعرفة كيفية الحصول لي على طبيب نفسي. |
Estou a tentar descobrir como é que a faca foi introduzida. | Open Subtitles | أنا في محاولة لمعرفة كيفية عملتوجهالسكين. |
Estou aqui sentado nem sei há quanto tempo a tentar descobrir como lhe hei-de dizer. | Open Subtitles | أنا جالس هنا لمدة لا أعلم كم طولها أحاول إيجاد طريقة لتبليغها بذلك |
-Parecemos chimpanzés a tentar descobrir como funciona um carro. | Open Subtitles | نحن مثل الشمبانزي يحاول معرفة كيفية تشغيل السيارة. |
E agora estou a tentar descobrir como é que eu vou fazer a minha renda. | Open Subtitles | وأنا الآن في محاولة لمعرفة كيف أنا ستعمل جعل "ى" الإيجار. |
Não, estou a tentar descobrir como a fazer recuar ainda mais. | Open Subtitles | لا، أنا في محاولة لمعرفة كيفية جعله يعود إلى أبعد من ذلك. |
Estou só preocupada que beber cérebro de cheerleader não seja o melhor a fazer, quando tenho que tentar descobrir como livrar Seattle do Blaine. | Open Subtitles | أنا قلق فقط أن شرب المشجع العقول ليست هي أفضل مسار للعمل، عندما لا بد لي من محاولة لمعرفة كيفية تخليص سياتل بلين. |
tentar descobrir como usar isto contra o Zoom. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيفية استخدام هذا ضد التكبير. |
Só estou a tentar descobrir como vou atirar-te para o meio do trânsito. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لمعرفة كيفية لفة لكم في حركة المرور. |
Só a tentar descobrir como entrar na minha própria casa. | Open Subtitles | أحاول إيجاد طريقة لاختراق بيتي اللّعين. |
Não precisamos de viajar a velocidade "warp" para ver a atmosfera de outros planetas, embora não queira dissuadir nenhum engenheiro de tentar descobrir como fazê-lo. | TED | حسنا, لن نحتاج للسفر بسرعة الضوء لرؤية أجواء الكواكب غير أني لا أريد ثني المهندسين الناشئين عن معرفة كيفية القيام بذلك |
A tentar descobrir como sobreviver. | Open Subtitles | معرفة كيفية البقاء على قيد الحياة أليس كذلك؟ |
Estão a tentar descobrir como o seu irmão fingiu a sua própria morte depois de torturar todas aquelas jovens. | Open Subtitles | يشرحون جثة يحاولون معرفة كيفية تزوير أخيك لموته |
Matei a cabeça a tentar descobrir como eu a ofendi. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيف أهنتها |
Vais agradecer-me, Avery, quando vires pela milésima vez a tentar descobrir como fazer uma sutura tão perfeita quanto a minha. | Open Subtitles | ستشكرني على هذا (إيفري) عندما تعيد مشاهدته للمرة ال500 في محاولة لمعرفة كيف ترتب الغرز بشكل عمودي |