Devíamos tentar encontrá-la. | Open Subtitles | يجب أن نحاول إيجادها |
-Não, estamos a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | - لا، لازلنا نحاول إيجادها - |
Angela, estamos a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | آنجيلا)، نحن نحاول إيجادها) |
31 anos e não passou um dia sequer sem que eu pensasse "Deveria tentar encontrá-la". | Open Subtitles | مضى 31 عاماً، ولمْ يمر يوم واحد لمْ أقلْ فيه لنفسي: "يجب أن أحاول إيجادها". |
Estou a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | -كنت أحاول إيجادها فحسب |
Todos os agentes estão a fazer tudo para tentar encontrá-la. | Open Subtitles | جميع عملاء المكتب يعملون ما في جهدهم للعثور عليها |
Depois de todo esse tempo que levamos, a tentar encontrá-la, todo o tempo no local, finalmente estamos aqui, amigos. | Open Subtitles | بعد كل الوقت الملعون و نحن وضعناه في محاولة للعثور عليها في كل وقت على الموقع نحن هنا في نهاية المطاف ، يا رفاق |
Estou a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | -كنت أحاول إيجادها فحسب |
Estou a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | أحاول إيجادها |
Pelo menos podia ter pedido um adiamento para tentar encontrá-la. | Open Subtitles | كان بوسعكِ طلب تأجيل الحكم على الأقل لتجدي الوقت للعثور عليها |
A tentar encontrá-la nas câmaras, mas tem várias mulheres de vestido preto. | Open Subtitles | محاولة للعثور عليها على الكاميرات، و لكن امرأة في ثوب أسود لا بالضبط تعيين لها بغض النظر عن هذا الحشد. |
Vou tentar encontrá-la. | Open Subtitles | سأذهب للعثور عليها. أنت بخير؟ |