O livro é muito popular. Estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | الكتاب يحصل على الكثير من الإنتباه أنا أحاول أن أقوم بعملي |
Estou a tentar fazer o mesmo com as pessoas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقوم بالشيء ذاته مع البشر |
Eu estava só a tentar fazer o meu trabalho e então as coisas aconteceram. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أحاول القيام بعملي وتلك الأشياء حدثت |
E mostrar-te que sou um tipo porreiro que está a tentar fazer o que queres. | Open Subtitles | وترى اننى رجل طيب واننى احاول ان افعل ماتريد |
É uma boa pessoa que está a tentar fazer o seu trabalho e precisa da tua ajuda. | Open Subtitles | انها امراه جيده تحاول القيام بعملها وهي تحتاج الى المساعدة |
Toda a gente está a tentar fazer o seu trabalho e o senhor está a armar uma cena. | Open Subtitles | كل واحد يحاول القيام بعمله، وأنت قد اختلقت إضافة للمشهد مجدداً. |
Poupa-me, só estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أعطني إستراحة، وايلاندز أنا فقط أحاول أن أقوم بعملي |
Bem, estava a tentar fazer o que você não ia fazer, que era tirá-los de lá. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ أحاول أن أقوم بما لم تقوموا به وهو أن أخرجهما من هناك |
- Estou a tentar fazer o correcto. | Open Subtitles | إننى أحاول أن أقوم بالعمل الصحيح |
Vou tentar fazer o mesmo, se puder. | Open Subtitles | سوف أحاول أن أقوم بالمثل لو استطعت |
Só estava a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أقوم باداء وظيفتي وحسب |
Olhe, inspetor, eu só estou a tentar fazer o meu trabalho, está bem? | Open Subtitles | اسمع، أيمها المفتش، لقد كنت أحاول القيام بعملي، حسناً؟ |
Olhe, estou apenas a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أنظر , أنا فقط أحاول القيام بعملي هنا |
Eu não te estou a dar ordens. Estou a tentar fazer o meu trabalho, o qual é partilhar o teu trabalho, por isso talvez seja melhor telefonar ao David Wallace. | Open Subtitles | لا أتأمر عليك ، أنا أحاول القيام بعملي وهو مشاركتك بعملك |
Estou apenas a tentar fazer o que é correcto. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان افعل ما هو صواب |
Estou a tentar fazer o melhor para a Terra. | Open Subtitles | انا احاول ان افعل الأفضل من أجل الأرض |
Estou só a tentar fazer o que é melhor para ela. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان افعل الافضل لها |
Está sempre a dizer que você estava a tentar fazer o correcto. | Open Subtitles | كان يستمر في قول أنك تحاول القيام بالشئ الصحيح |
Se queres tentar fazer o meu trabalho, força. | Open Subtitles | إذا كُنت تحاول القيام بعمــلي, تفــضل |
A tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | تحاول القيام بما هو صحيح |
Antes como vice-presidente e agora como Presidente, a tentar fazer o trabalho do povo. | Open Subtitles | ثم كنائب للرئيس والآن كرئيس يحاول القيام بعمل الشعب |
Pior ainda, um só homem a tentar fazer o trabalho de uma tripulação completa. | Open Subtitles | أن رجل واحد يحاول القيام بعمل طاقم كامل |
Todos estão a tentar fazer o seu melhor, para evitar outra tragédia... | Open Subtitles | الجميع يحاول القيام بأفضل ما لديه ...لمنع حدوث مأساة أخرى |