"tentar salvá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحاول إنقاذها
        
    • أحاول إنقاذكِ
        
    • تحاول إنقاذها
        
    • نحاول انقاذها
        
    Estava a tentar salvá-la daqueles heróis miseráveis para ti. Não sabia que estavas lá. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذها مِنْ أولئك الأبطال البائسين لأجلك وما كنت أعلم بوجودك هنا
    Eu vi-me a tentar salvá-la, mas não consegui. Open Subtitles رأيت نفسي وأنا أحاول إنقاذها ولكني لم أكن سريع كفايةً
    Envenenaste a Vanessa e quase fiquei demente a tentar salvá-la. Open Subtitles لقد سممت (فانيسا) جازفتُ بإصابتي بالخرف وأنا أحاول إنقاذها
    Estou a tentar salvá-la de um acidente. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذكِ من حادثة شنيعة
    Achas que estás a tentar salvá-la de mim. Mas eu estou a tentar salvar-te. Open Subtitles هل تعتقد أنك تحاول إنقاذها من لي.
    Estávamos a tentar salvá-la. Open Subtitles نحن كنا نحاول انقاذها
    Estava a tentar salvá-la para que as coisas voltassem a ser como eram, mas, ela ficou tão zangada e, agora... o que é que eu faço? Open Subtitles كنت أحاول إنقاذها. بأن أعيد الأمور الى سابق عهدها. ولكن جن جنونها، والآن...
    Deixa-me tentar salvá-la, por favor. Open Subtitles أرجوك دعيني أحاول إنقاذها.
    Estou a tentar salvá-la. Open Subtitles - أنا أحاول إنقاذكِ الآن
    E quando soubeste que a Claire estava na água, tu... tu afogaste-te a tentar salvá-la. Open Subtitles و عندما سمعت أنت أنّ (كلير) في الماء تغرق لقد... غرقت و أنت تحاول إنقاذها
    Estamos a tentar salvá-la. Open Subtitles ونحن نحاول انقاذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more