"tentei ajudá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حاولت مساعدتها
        
    • كنت أحاول مساعدتها
        
    • حاولت مُساعدتها
        
    • حاولتُ مساعدتها
        
    Tentei ajudá-la, mas esta rapariga é contra qualquer tipo de ajuda. Open Subtitles لقد حاولت مساعدتها ولكنهذهالفتاةلاتتقبلالنصح.
    Tentei ajudá-la da mesma maneira que me ajudo: a ajudar outros. Open Subtitles لذا حاولت مساعدتها بالطريقة . التي ساعدت بها نفسي , عن طريق مساعدة الغير
    Tentei ajudá-la, como ela me ajudou, mas, não consegui... então, fui-me embora. Open Subtitles حاولت مساعدتها كما ساعدتني لكنني لم أستطع لذا غادرت
    Tentei ajudá-la, mas aconteceu uma coisa muito estranha. Open Subtitles لقد كنت أحاول مساعدتها ولكن الشيء الأغرب قد حدث للتو
    E Tentei ajudá-la a desaparecer para um local seguro com a sua filha. Open Subtitles ولذلك حاولت مُساعدتها لتختفي في مكان آمن برفقة طفلتها المولودة حديثاً
    Tentei ajudá-la a trazer sentido àquilo. Open Subtitles حاولتُ مساعدتها فحسب لجعلها مفهومة لها
    Tentei ajudá-la, mas ela não deixava. Open Subtitles لقد حاولت مساعدتها لم تسمح لي بفعل ذلك
    Tentei ajudá-la. Foi quando ela me mordeu. Open Subtitles حاولت مساعدتها عندها قامت بعضي
    Tentei ajudá-la há anos. Open Subtitles حاولت مساعدتها منذ سنوات
    Tentei ajudá-la. Juro. Open Subtitles لقد حاولت مساعدتها
    Tentei ajudá-la. Open Subtitles لقد حاولت مساعدتها ..
    Eu Tentei ajudá-la. Open Subtitles انا حاولت مساعدتها
    Tentei ajudá-la. Open Subtitles انا حاولت مساعدتها
    Tentei ajudá-la. Open Subtitles بل حاولت مساعدتها
    - Tentei ajudá-la a sair. Open Subtitles حاولت مساعدتها كي تهرب...
    Tentei ajudá-la. Open Subtitles حاولت مساعدتها
    Ela estava perdida. Só Tentei ajudá-la. Open Subtitles كانت ضائعة، كنت أحاول مساعدتها فحسب
    Tentei ajudá-la, e nós... Open Subtitles كنت أحاول مساعدتها, و...
    Eu Tentei ajudá-la. Open Subtitles حاولت مُساعدتها
    Tentei ajudá-la a levar-te para longe. Open Subtitles حاولتُ مساعدتها واخذكِ بعيداً
    Tentei ajudá-la. Open Subtitles لقد حاولتُ مساعدتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more