Portanto, Teoricamente, devia ter perdido peso. | Open Subtitles | انا أحتاج إلى 2000 سعر حراري إذن من الناحية النظرية لابد أن اكون قد فقدت وزنا |
Teoricamente, mas é por isso que temos reforços. | Open Subtitles | من الناحية النظرية لكن لهذا لدينا احتياطات |
O facto de Teoricamente poder resultar não a torna menos estúpida. | Open Subtitles | حقيقة أنّ هذا قد ينجح نظريّاً لا تقلّل من كونه فعل غبيّ |
Teoricamente, não faz parte das minhas competências mas, como sabe, adoro expandir as minhas responsabilidades. | Open Subtitles | تقنياً ليس جزء من وصف وظيفتي لكن كما تعلم أنا دائماً تواق لتوسيع مسؤولياتي |
Teoricamente, mas não sabemos se vai ou não produzir algum dano. | Open Subtitles | نظريًّا أجل، لكن لا يوجد طريقة تمكننا من معرفة إذا ما سيُسبب هذا ضررًا كافيًا أم لا |
- Talvez? Teoricamente, um 23.40 só se aplica em casos federais. | Open Subtitles | تقنيا 23.40 ينطبق فقط في الحالات الإتحادية |
Isto significa, Teoricamente, completa bancarrota da economia dos EUA e as suas implicações para o mundo são enormes. | Open Subtitles | هذا من الناحية النظرية يعني افلاسا كاملا لاقتصاد الولايات المتحدة وآثارهبالنسبةللعالمهائلة. |
Quando isolarmos isso, podemos carregar no sistema de localização do seu departamento, e Teoricamente, seríamos capazes de localizá-la, como qualquer MX ou andróide na sua rede. | Open Subtitles | بمجرد أن نعزل هذا التوقيع يمكننا رفعه في القسم الخاص بك نظام التتبع و، من الناحية النظرية |
Teoricamente é mais assim, cientificamente mais provável. | Open Subtitles | هذه من الناحية النظرية أقرب إليها إنها أشبه بـ علمية |
Vamos supor... Teoricamente, que alguém que ela já amou está lá dentro com ela. | Open Subtitles | ولكن إفترض, نظريّاً بأن أحداً عشقته كان معها هناك |
Bem, eu andava com uma mulher, mas ela foi para L.A., por isso, Teoricamente, acabámos. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت أواعد تلك المرأة ولكنّها انتقلت إلى لوس أنجلوس لذلك، نحن انفصلنا نظريّاً |
Sim, Teoricamente, é possível. | Open Subtitles | أجل, نظريّاً من الممكن ذلك |
Teoricamente, sim, mas foi um gesto bonito. | Open Subtitles | حسناً، نعم، تقنياً لكنه لا يزال لطف كبير منك |
Teoricamente, estás a fazê-lo para ajudar o Kyle. | Open Subtitles | تقنياً أنت تعملها لمساعدة كايل , على أي حال |
Então, Teoricamente poderia reacender a paixão. | Open Subtitles | إذن نظريًّا يمنكِ إيقاد شرارة علاقتكما مجددًا |
Qualquer pessoa sabe que tudo o que tem um sistema operativo e um sinal, pode ser hackeado, Teoricamente. | Open Subtitles | نعرف جميعًا أن أيّ شيء مزوّد بنظام تشغيل وإشارة ليس عصيًّا على الاختراق، نظريًّا. |
Teoricamente, ele ainda está no activo, a receber na totalidade. | Open Subtitles | تقنيا هو مازال شرطى فعال جدا |
Teoricamente podíamos riscar dois itens: | Open Subtitles | أتعلم.. عملياً.. يمكنناأننشطببندين: |
Isso não é suficiente para um conselho ou para os profissionais darem um conselho Teoricamente sólido ou bem intencionado. | TED | هذا ليس كافياً للنصيحة، أوللمحترفين في إعطاء النصائح الصحيحة نظريا أو لحسن النية. |
Apenas que, se eu não estivesse encarregada de tudo, talvez estivesse, Teoricamente, | Open Subtitles | اقول انني لو لم اكن مسؤولة عن كل شيء قد نظرياً |
Poderíamos Teoricamente rematar com força suficiente para fazer a bola curvar e voltar atrás como um bumerangue? | TED | هل يمكنك نظريًا أن تركل كرة بقوة كافية لتجعلها ترتد مرة أخرى إليك؟ |
O meu homem Teoricamente bom estava cada vez mais real. | Open Subtitles | بلدي جيدة على الورق الرجل تم القفز الحق قبالة الصفحة. |
Teoricamente ele e eu podiamos ter estado lá ao mesmo tempo? | Open Subtitles | حسنًا, بشكل نظري, يمكننا أن نكون هو و أنا هناك في الوقت ذاته؟ |
"Temos que mudar!" Mudaram mesmo e deixam parte da comunidade microbiana no íleo. Deixam os micróbios com o doador, e Teoricamente isso poderia ajudar as pessoas que recebem esse transplante do íleo. | TED | يجب أن نبدل. لذا بدلوا فعلياً إلى ترك بعض من المجتمع الميكروبي في الأمعاء اللفائفية. تركوا الميكروبات في المتبرع ونظرياً ذلك قد يساعد الأشخاص الذين يستقبلون زراعة المعو اللفائفي. |