"terços" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثلثين
        
    • مسبحتي
        
    • الثلثي
        
    • ثلثي
        
    • الثلثين
        
    • ثلثى
        
    • مسابح
        
    Vire o leme dois terços e avance. Open Subtitles إلى القيادة، لا تديروا الـدّفة إلى الأمام ثلثين.
    Graças às conclusões deles, mais de dois terços dos seguros são recusados ou anulados prematuramente. Open Subtitles نتائجهم تؤدي إلى أكثر من ثلثين من مجموع الطلبات إلى الرفض أو الإنهاء قبل الأوان
    Os meus terços sao genuínos, ou reembolso-os. Open Subtitles مسبحتي فعالة وإلا أضمن لكم استعادة نقودكم
    Os meus terços são genuínos, ou reembolso-os. Open Subtitles مسبحتي فعالة وإلا أضمن لكم استعادة نقودكم
    Mas recentes descobertas revelaram que das cerca de 700 espécies descobertas, mais de dois terços eram herbívoros. Open Subtitles ولكن أظهرت الأبحاث الحديثة أنه من بين 700 نوع تم اكتشافه، أكثر من الثلثي كانت من الحيوانات العاشبة.
    Dois terços das mulheres, nos seus quarentas, têm um tecido mamário denso, por isso, a mamografia nelas não funciona muito bem. TED ان ثلثي النساء في الاربعينيات من اعمارهم تتشكل اثدائهن من انسجة كثيفة مما يجعل التصوير الماموغرافي غير فعال معهن
    No futuro, poderemos integrar este tipo de painéis com sistemas de arrefecimento de maior eficiência para reduzir o uso de energia em dois terços. TED في المستقبل، قد نتمكن من دمج مثل هذه الألواح مع أنظمة تبريد المباني ذات كفاءة عالية للحد من استهلاكها للطاقة بحوالي الثلثين.
    Dois terços dos caças alemães estavam concentrados contra a unidade aérea do 8º. Open Subtitles ثلثى إجمالى المقاتـلات الألمانيه أصبح الأن مركـزاً للعـمل ضد الوحـده الثـامنـه الجويــه
    Não há terços vendidos na Cova. Por isso comprem, enquanto podem. Open Subtitles لا توجد مسابح للبيع عند الكهف فانتهزوا الفرصة طالما يمكنكم
    Têm que ter dois terços de cocaina com um terço de bicarbonato de soda. Open Subtitles عليك ان تجلب ثلثين كوكايين مع ثلث بيكنج صودا
    Parar os motores a dois terços. Open Subtitles هيلم , الدفه كامله لليسار المحرك لليمين ثلثين
    Vamos dar meia medida de cereais e dois terços de uma medida de eletrólitos. Open Subtitles دعينا ناخذ نصف الحبوب وبعد ذلك ناخذ ثلثين من المغرفة من الكتروليت
    Certifiquem-se que lhes prestem atenção. (Risos) Não, isso pareceu bem, foram cerca de dois terços de vocês. TED تأكدوا أن تنتبهوا لهم. (ضحك) لا, لقد بدا ذلك جيداً, كان ذلك نحو ثلثين منكم.
    Em frente, dois terços. Open Subtitles الكل للأمام الثلثي للأمام الثلثي
    Esta estrela só aparece depois de dois terços desta história. TED هذه النجمة لا تظهر حتى إلا بعد ثلثي القصة.
    Podem ver que o ribeiro continua representado na terça parte de baixo da página, mas reparem no que falta nos dois terços de cima. TED كما ترون فالتيار مازال موجودا في الثلث الاسفل من الصفحه لكن لاحظوا ما المفقود في الثلثين في الاعلى
    Mas dois terços dos iranianos têm menos de 30 anos e mais de 60% dos estudantes universitários são mulheres. Open Subtitles ولكن ثلثى سكان إيران عمرهم أقل من ثلاثون عاماً كيف حالك؟ أكثر من 60 بالمائة من تلاميذ الجامعة نساء
    Nã há terços à venda na Cova. Open Subtitles لا توجد مسابح للبيع عند الكهف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more