"teríamos uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنحظى
        
    • ستكون لدينا
        
    Sempre disse à tua mãe que havia de ter um rancho e que teríamos uma vida a sério. Open Subtitles دائما قلت لامك اننى سيكون لى مكانا خاص و سنحظى بحياه حقيقية
    Não me abandonarias, serias bom pai e teríamos uma boa vida, envelheceríamos e morreríamos juntos, e toda a gente falaria da nossa sorte e da escolha inteligente que eu fiz. Open Subtitles ولن تتركني، وستكونُ اباً مثالياً.. ونحنُ سنحظى بحياةٍ رائعة، ونكبرُ ونموتُ معاً،
    De alguma forma, teríamos uma segunda oportunidade. Open Subtitles و بطريقة ما، سنحظى أنا وأنتِ... بفرصة الرّجوع لبعضنا ثانيةً
    Nunca me disse que teríamos uma família. Open Subtitles لم يُخبرني أنهُ ستكون لدينا عائلة
    teríamos uma rede global. Open Subtitles ستكون لدينا شبكةٌ عالميّة.
    Então podemos lutar como uma equipa. teríamos uma oportunidade, pelo menos. Open Subtitles ستكون لدينا فرصة, على الأقل
    Brian, eu pensei que teríamos uma reunião séria. Open Subtitles بريان اعتقدت بأننا سنحظى باجتماع حقيقي
    Disseram-me que teríamos uma localização proeminente, próxima de um corredor movimentado. Open Subtitles -لقد أخبروني .. أننا سنحظى بمقعد بارز بالقرب من أزحم رواق
    teríamos uma segunda oportunidade. Open Subtitles سنحظى بفرصةٍ ثانية.
    teríamos uma oportunidade, pelo menos. Open Subtitles ستكون لدينا فرصة, على الأقل
    Sinto que, se o Andy não estivesse noivo, teríamos uma hipótese. Open Subtitles أشعر أن (آندي) لو لم يكن مرتبطًا، كانت ستكون لدينا فرصة.
    Achei que se me despedisse de Rosewood teríamos uma oportunidade. Open Subtitles من (روزوود) ستكون لدينا فرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more