"ter ajuda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على مساعدة
        
    • الحصول على المساعدة
        
    Não, vim aqui ajudar-te e ter ajuda. Open Subtitles لاو جئت هنا لمساعدتك وللحُصُول على مساعدة.
    - É possível. Mas teve de ter ajuda. Open Subtitles من الممكن لا بد ان يكون قد حصل على مساعدة
    Ele vai para o buggy para ter ajuda e não sobrevive. Open Subtitles يَدْخلُ العربةَ للمُحَاوَلَة إلى إحصلْ على مساعدة ولا يَجْعلُه.
    Seja o que for que tenhas feito,_BAR_podes ter ajuda. Open Subtitles مهما فعلت بنفسك، يمكنك الحصول على المساعدة
    Mas, às vezes, é bom ter ajuda. Open Subtitles لكن من اللطيف الحصول على المساعدة أحياناً؟
    Preciso de saber se o meu pessoal vai ter ajuda quando precisarem. Open Subtitles أنا بحاجة الى معرفة أن جماعتي بمقدورهم الحصول على المساعدة أن أحتاجوا أليها
    Apesar das anteriores condenações e a possibilidade de ter ajuda profissional para o seu persistente problema com as drogas, você continua reincidente. Open Subtitles بالرغم من الادانات السابقة وفرصة الحصول على مساعدة خاصة مع استمرارك في مشاكل المخدرات ظللت في تراجع
    Cochise, vamos ter ajuda dos Volm? Open Subtitles كوتشيي هل يمكننا الاعتماد على مساعدة من الفولم ؟
    O Korver podia ter ajuda no exterior. Open Subtitles كورفر يمكن الحصول على مساعدة من الخارج.
    Vai concorrer contra o Angelo e acha que vai ter ajuda? Open Subtitles أيظن أنه سيترشح ضد (أنجلو) ويحصل على مساعدة هنا؟
    Às vezes, é bom ter ajuda. Open Subtitles -من اللطيف الحصول على المساعدة أحياناً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more