de em ou entre 29 de maio e 2 de junho de 2015, em Brighouse, ter assassinado Aurelija Petrovic ato punível pela lei; | Open Subtitles | في او مابين 29 من مايو و الثاني من يونيو عام 2015 في بريقهاوس تم قتل اوريليا باتريفج على عكس ما ينص به القانون العام |
de em ou entre 23 de julho e 6 de agosto de 2015, em Halifax, ter assassinado Lynn Dewhurst ato punível pela lei; | Open Subtitles | في او مابين 23 من يوليو و السادس من اغسطس عام 2015 في هالفيكس تم قتل لين ديورست على عكس ما ينص به القانون العام |
em ou entre 11 de setembro de 2015 e 15 de setembro de 2015, em Brighouse, ter assassinado Victoria Fleming ato punível pela lei. | Open Subtitles | وفي او مابين 11 من ايلول و 15 من ايلول عام 2015 في بريقهاوس ، تم قتل فيكتوريا فليمنج على عكس ما ينص به القانون العام |
Faz-me pensar no mistério do quarto de hotel, no homem que você diz ter assassinado a sua amante antes de desaparecer, como que por magia. | Open Subtitles | يجعلني أفكر في سر غرفة الفندق في ذلك الرجل الذي تقول أنه قتل حبيبتك ثم اختفى مثل السحر |
Quem fez explodir o Capitólio deve ter assassinado o Nassar antes que ele dissesse a verdade. | Open Subtitles | أيّا من كان فجر الكابيتول (فمؤكد أنه قتل (نصّار قبل أن يخبر أحد آخر بالحقيقة |
Não há uma forma fácil de dizer isto, mas hoje, o Director Atwood reuniu-se com o presidente e confessou ter assassinado o Majid Nassar. | Open Subtitles | لا توجد طريقة سهلة لقول هذا لكن في وقت سابق اليوم المدير (أتوود) قابل الرئيس (واعترف أنه قتل (ماجد نصّار |
Aposto que teve a surpresa da sua vida quando viu o corpo dela pendurado, depois de a ter assassinado esta manhã. | Open Subtitles | أراهن بأنها كانت مفاجأة حياتك عندما رأيت جسدها مُعلق هناك، بعد أن قتلتها هذا الصباح. |
Depois de a ter assassinado. | Open Subtitles | بعد أن قتلتها. |