| Ele conseguiu entrar na cidade prometida sem nós sabermos, o que quer dizer que ele também podia ter saído discretamente. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، إستطاعَ الدُخُول الى بروميس سيتى بدون علمنا حتى مما يعني انه قد يكون غادر كما دخل |
| Esperei até a última pessoa ter saído, Clark. Sabia que a explosão não te mataria. | Open Subtitles | انتظرت حتى خروج آخر شخص، كنت أعرف أنّ الانفجار لن يقتلك. |
| para o próximo ano. A escala de tempo em que o TED opera é fantástica depois de eu ter saído do negócio das revistas com prazos mensais. | TED | النطاق الزمني الذي يعمل فيه تيد ممتاز للغاية بعد خروجي من شغل المجلة الشهرية مع مواعيد محددة. |
| É um alívio pelo menos, ter saído desse lugar. Estou muito agradecido. | Open Subtitles | إنها فقط راحة أن أخرج من هذا المكان، أنا ممتن |
| - Espera. Estou contente por ter saído da Psiquiatria. | Open Subtitles | أنا متأكد أنني مسرور لخروجي من طابق المرضى النفسيين |
| Não. Devem ter saído por trás antes de eu chegar. | Open Subtitles | كلا، لابد انه قد خرج من الباب الخلفي قبل أن أصل أنا |
| Não podia ter saído do quarto do coronel sem ter passado por si, ou através de si. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون قد خرجت من غرفة الكولونيل بدون ان تمر حولك او من امامك |
| Não me interessa o quão duro tu digas que o Keaton era, ninguém naquele navio pode ter saído com vida. | Open Subtitles | لا أحد على ذلك المركب كان يمكنه أن يخرج حيّ. |
| Deves ter saído, já que o Colton nos deu a noite de folga. | Open Subtitles | مولدر, لا بد أن خرجت بعدما كولتون لم يجعلنا نعمل الليلة |
| Ele pode ter saído pela porta lateral, das cargas. | Open Subtitles | . قد يكون غادر من الباب الجانبي او من مدخل السلع |
| - Pode ter saído na noite passada? | Open Subtitles | أيمكن أن يكون غادر ليلة البارحة؟ |
| O que significa que o assassino teria de ter aplicado a toxina após o Schumer ter saído do carro. | Open Subtitles | مما يعني أن القاتل كان لابد أن يضع السم بعد خروج (شومر) من السيارة |
| Afinal, consegui provar tudo antes do Friedrich ter saído da cirurgia. | Open Subtitles | في الواقع، تمكنت من إثبات الأمر برمته قبل خروج (فريدريك) من الجراحة |
| Mas logo após ter saído do hospital, sonhei que ia ser executado. | Open Subtitles | لكن بعد خروجي مباشرة من المستشفي حلمتُ حلماً رأيت فيه انني كنت فى طريقي للاعدام |
| E memórias dos dias depois de ter saído. | Open Subtitles | وذكريات حول حال العالم بعد خروجي من السجن |
| Não deveria ter saído aqui para pedir um pouco de paz e tranquilidade. | Open Subtitles | أنا حقاً ما كان ينبغي أن أخرج إلى هنا وأطلب بعض السلام والهدوء |
| Ninguém arma isso até eu ter saído em segurança daqui. | Open Subtitles | لم أردكم أن تشغلوها إلى أن أخرج بأمان من هنا |
| Seja como for, fiquei contente por ter saído de lá depois do secundário. Já não falo com eles desde então. | Open Subtitles | على أيّ حال، كنتُ سعيداً لخروجي من ذاك الوضع بعد الثانوية. |
| A cona da tua mãe é tão apertada, foda-se. É impossível um bebé ter saído por ali. | Open Subtitles | مهبلهاضيقللغاية، بالكاد قد خرج طفل منه |
| Não, não, não, não, não, não. Ela já devia ter saído. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، كلا، كلا، من المُفترض أن تكون قد خرجت الآن. |
| Sim, ele estava no meu mundo, por isso, deve ter saído quando apanhamos o demónio, certo? | Open Subtitles | جايسن ؟ أجل ، لقد كان فى عالمى وكان يجب أن يخرج منه عندما قضينا على الشيطان ، صحيح ؟ |
| E, depois de ter saído da Clínica Betty Ford, comecei uma nova vida no "Maharishi Anaghanda". | Open Subtitles | وبعد أن خرجت من سيطرة بيتي فورد بدأت حياة جديدة مع Maharishi Anaghanda |
| Semanas depois de ter saído do Afeganistão, vi uma notícia na Internet. | TED | بعد عدة أسابيع من مغادرتي أفغانستان، رأيت عناوين على الانترنت. |
| Pensei que ela tivesse ido dormir, mas deve ter saído do quarto e descido por algum motivo. | Open Subtitles | ظننتُ أنّها خلدت إلى النوم، ولكن أظنّ أنّها غادرت غرفتها ونزلت إلى هنا لسبب ما |
| Desculpa eu ter saído com ele, quando sabia que gostavas dele. | Open Subtitles | أسفة أني خرجت معه برغم أنك كنتِ معجبة به |
| A má notícia é que o barman do Mcghee's lembra-se da Wendy e de ela ter saído com o David. | Open Subtitles | الخبر السيء؟ نادل حانة ماغي يتذكر ويندي جيداً ويتذكر أنها خرجت برفقة دايفيد. |
| Pode ter saído da Áustria, para tentar negociar a criança. | Open Subtitles | من المحتمل أنها غادرت "النمسا"، في محاولة للوصول لإتفاق بشأن الطفل. |
| Vê como estou bem hidratado, apesar de ter saído da piscina? | Open Subtitles | أترى كم تبدو بشرتي رطبة بشكل جيد، مع أنني خرجت للتو من بركة السباحة؟ |