Eles devem ter sabido da fuga do Maximus, ao verem os corpos dos quatro homens. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا علموا بهروب "ماكسيموس" عندما وجدوا جثث الرجال الأربعة |
Eles devem ter sabido da fuga do Maximus, ao verem os corpos dos quatro homens. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا علموا بِهروب (ماكسيموس) عندما وجدوا جثث الرجال الأربعه |
Eu preferia ter sabido disso antes de ter usado graxa para o meu bigode. | Open Subtitles | تمنّيت لو عرفت ذلك قبل أن استخدمت الألوان الزيتية لأرسم شاربي |
Quem me dera ter sabido o quanto sofrias. Podia ter-te abraçado enquanto choravas. | Open Subtitles | أتمنى لو عرفت كم تأذيت كنت لضممتك و أنت تبكي |
Quem me dera ter sabido. Ter-me-ia dado muito mais gozo. | Open Subtitles | أتمنى لو عرفته ، لكنتُ حضيتُ بمتعة أكبر |
Gostaria de ter sabido. | Open Subtitles | تمنّيت لو كُنت أعرف. تمنّيت لو عرفت فعلاً. |
Porque gostava de ter sabido antes. | Open Subtitles | لا لأنه اتمنى لو عرفت قبل الآن |
Gostaria de ter sabido isso mais cedo. | Open Subtitles | أتمنى لو عرفت باكرا |